Английский - русский
Перевод слова Membership
Вариант перевода Членство

Примеры в контексте "Membership - Членство"

Примеры: Membership - Членство
Membership of the Commission on Human Rights brings with it responsibilities and represents a unique opportunity for countries to demonstrate their commitment to international human rights instruments and to cooperate with the instruments and procedures of the Commission and the treaty bodies. Членство в Комиссии по правам человека сопряжено с определенными обязанностями и дает странам уникальную возможность продемонстрировать свою приверженность международным документам в области прав человека, а также сотрудничать с механизмами и процедурами Комиссии и с договорными органами.
Our Membership of the Commonwealth provides for greater international cooperation, strengthening of national, regional and international legal frameworks to combat terrorism and an important role can be played by Member-States through the Commonwealth Schemes for mutual assistance to counter crime and terrorism. Наше членство в Содружестве обеспечивает более широкие возможности для международного сотрудничества, укрепления национальных, региональных и международных правовых основ для борьбы с терроризмом, и государства-члены в рамках систем Содружества могут играть важную роль в оказании взаимной помощи в борьбе с преступностью и терроризмом.
Membership in multilateral financial institutions such as the World Bank, the International Development Association, the International Finance Corporation, the Multilateral Investment Guarantee Agency and the regional development banks may have a direct impact on privately financed infrastructure projects in various ways. Членство в международных финансовых учреждениях, таких как Международная ассоциация развития, Международная финансовая корпорация, Многостороннее агентство по гарантированию инвестиций и региональные банки развития, может оказывать непосредственное воздействие на проекты в области инфраструктуры, финансируемые из частных источников, по самым различным вопросам.
Membership in INTERPOL has given Turkmenistan's law enforcement agencies access to international information on persons connected with international crime and terrorism and the ability to use more modern systems for the exchange of operational information. Членство в Интерполе дало возможность правоохранительным органам Туркменистана получить доступ к международной информации о лицах, связанных с международной преступностью и терроризмом, а также возможность использовать более современные системы для обмена оперативной информацией.
Membership: Bulgarian Psychiatric Association; Association of Polish Psychiatrists and Neurologists in America; Vice-President, Federation of Therapeutic Communities for Central and Eastern Europe; National Council for Combating Drug Abuse and Illicit Traffic Членство: Болгарская ассоциация психиатров; Ассоциация американских психиатров и психоневрологов польского происхождения; вице-президент Федерации обществ врачей-терапевтов в Центральной и Восточной Европе; Национальный совет по борьбе с наркоманией и незаконным оборотом наркотиков.
Got you a six-month membership. Сделала тебе членство на шесть месяцев.
Permanent membership is a privilege. Постоянное членство - это привилегия.
The membership would be position-based. Членство будет определяться должностью.
Associate membership is available to individuals. Членство в ассоциации является индивидуальным.
They revoked my membership. Они отменили моё членство.
And did you sign up for the membership? Ты подписался на членство?
My membership ran out a month ago. Мое членство закончилось месяц назад.
A membership in a subversive organization? Членство в подрывной организации?
Thailand has applied for membership. Таиланд подал свою заявку на членство в Конференции.
Is there a membership or...? Необходимо членство или...?
You shall now have that membership. Теперь вы получите это членство.
Trade union confederations and the membership of trade unions Профсоюзные конфедерации и членство в профсоюзах
Trade union membership is voluntary. Членство в профессиональном союзе является добровольным.
Permanent membership or permanent members? Постоянное членство или постоянные члены?
EU membership status of project countries Членство стран проекта в ЕС
Networks or other institutions, membership of Членство в сетях или других учреждениях
Article 4 (membership) Статья 4 (членство)
Pakistan retained its IMF membership. Пакистан сохранил свое членство в МВФ.
A golf club membership at Augusta. Членство в гольф-клубе в Огасте.
Members may terminate their membership of a Business Control Panel at any time. Члены вправе аннулировать свое членство в Панели управления "Skype для бизнеса" в любое время.