She calls herself Team Capeta's coach. |
Называет себя тренером команды Капэты. |
She describes herself as a pro-choice feminist. |
Она описывает себя как прочойс-феминистку. |
She mainly considered herself an artist. |
В основном считала себя художником. |
Gwen Stacy considers herself to be a curse. |
Гвен Стейси посчитала себя проклятой. |
She kills herself with Romeo's dagger. |
Джульетта убивает себя кинжалом Ромео. |
She sees herself as a poet. |
Сам он считает себя поэтом. |
Did she behave herself? |
Она вела себя хорошо? |
From herself, you know? |
От себя, понимаете? |
She handled herself beautifully. |
Она прекрасно себя держала. |
I let her defeat herself. |
Я дала ей самой себя одолеть. |
She can handle herself. |
Она может за себя постоять. |
Got her committed so she wouldn't hurt herself? |
Не давал ей себя покалечить? |
She patted herself on the back. |
Она похлопала себя по спине. |
So she accidentally stabbed herself? |
Так она сама себя нечаянно зарезала? |
Someone more like herself. |
Более похожей на саму себя. |
She's herself again. |
Она пришла в себя. |
She calls herself "Cordelia" |
Она зовет себя "Корделия" |
She's only a danger to herself. |
Она только опасна для себя. |
She couldn't forgive herself. |
Она не смогла себя простить. |
Shoots herself, collapses... |
Стреляет в себя, падает... |
She'll come to herself by and by. |
Она скоро придет в себя. |
She calls herself Eve. |
Она зовет себя Евой. |
She thought of herself as your mom. |
Она считала себя твоей мамой. |
Looking for a weapon to defend herself? |
Искала оружие, чтоб защитить себя |
She's actually killing herself. |
А на самом деле убивает себя. |