Примеры в контексте "Herself - Себя"

Примеры: Herself - Себя
Good... Women's liberation, must come from the woman herself. Высшее наслаждение женщины - это работать на себя!
A troublemaker should reveal herself very shortly. Нарушитель порядка должен разоблачать себя мелкими порциями
Think she's capable of restraining herself from acting like a madwoman? Думаете она способна сдержаться и не изображать из себя помешанную?
Besides, she's a woman who can take care of herself. Кроме того, она сама способна за себя постоять.
As the king of the jungle quickly calculated the angle and velocity of his next big swing... Ursula felt like jumping off a bridge herself. Пока король джунглей рассчитывал угол и траекторию своего героического прыжка, Урсула чувствовала себя так, словно тоже прыгала с моста.
But darling, Mommy feels like a child herself Милая, мама иногда сама чувствует себя ребенком
Did she expose herself to more children? Она признает что ведет себя как ребенок?
Because that little girl isn't going to raise herself, is she? Потому что эта маленькая девочка не будет сама себя воспитывать, ясно?
Gross. Why is she rubbing herself like that? Кошмар, почему она себя так трет?
Pedro rented this apartment to someone calling himself, or herself... Педро сдал эту комнату, кому-то кто называл или называла себя
You're right, she doesn't believe in herself, Вы правы, она не верит в себя,
She was worried people wouldn't pay their respects up-close, so she surrounded herself with the buffet. Она беспокоилась, что люди не уделят ей достаточно внимания, так что она окружила себя едой.
Susan decided to take a look at her old photo album, and she began to see herself in a whole new light, and the picture wasn't flattering. Сьюзан решила просмотреть свой старый фотоальбом, и она начала видеть себя в новом свете, и картина эта была не лестной.
You know Lemon: Once she sees the mess we're in, she won't be able to stop herself from fixing our lives. Ты знаешь Лемон, как только она увидит беспорядок, в котором мы живем, она не сможет остановить себя, исправляя наши жизни.
Does she realize she just incriminated herself? Она понимает, что только что признала себя виновной?
Jean, tell my sister to behave herself, or you'll get mad. Жан, скажи сестре, чтобы хорошо себя вела, а не то ты рассердишься.
He could have repaired things but once again your daughter ferreted him away by making herself an alcoholic spectacle. Он мог бы всё исправить, но ваша дочь снова его умыкнула, напившись и выставив себя на посмешище.
Remember, the more she resists, the higher she hoists herself, and then you... Помни, чем больше она сопротивляется, тем выше она себя ставит, и тогда ты...
Unfortunately, waiting for her to reveal herself isn't going to be pretty. К несчастью, ждать, пока она себя обнаружит, будет не так уж приятно.
What Gina is saying is that Rosie might be working around at-risk youths because she's distressed herself. Джина пытается сказать, что Рози, возможно, работает с молодёжью из группы риска, потому что чувствует себя несчастной.
She went to go "find herself." Она ушла, чтобы "найти себя".
Well, it's a little difficult to do that when she doesn't love herself. Но это немоного трудно сделать, когда она сама не любит себя.
She's handcuffed herself to the door. Они приковала себя наручниками к двери?
That she was putting herself in terrible danger. что она навлекла на себя ужасную опасность.
How diabolically clever of her - make us dismiss her as a suspect Because she made herself look like one. Как дьявольски умно - заставить нас исключить ее из списка подозреваемых, потому что она сама себя ей выставила.