| Cleary: And here is the patient herself. | А вот и пациент собственной персоной. |
| Miss Piggy herself will be here live in the judge's chair. | И Мисс Пигги собственной персоной Присоединится к нам в жюри. |
| Look, the wicked witch herself. | Смотри-ка, злая ведьма собственной персоной. |
| Lady, at this point, I wouldn't give you $1,000 If you were nancy reagan herself. | Дамочка, сейчас я бы не дал вам $1,000 даже если бы вы были Нэнси Рэйган собственной персоной. |
| Perhaps, at the end of this cascade of capes, we could have Her Royal Highness herself waiting to take your order. | Возможно, в конце этого каскада накидок, у нас может быть Ее Королевское Высочество собственной персоной ожидающая, чтобы забрать ваш заказ. |
| What a surprise, albeit an honor, to receive a visit from the queen herself. | Какой сюрприз, даже честь, получить визит от королевы собственной персоной |
| And now will you please warmly welcome the woman behind the curtain, the board chairperson herself, Mrs. Gloria windsor? | А теперь тепло поприветствуйте женщину за кулисами, председатель правления собственной персоной, миссис Глория Виндзор. |
| And now... for the grand lady herself - welcome to the stage Fraulein Elsa Mars! | А сейчас... великая леди собственной персоной - поприветствуем фрейлейн Эльзу Марс! |
| The Girl of Steel, the Maid of Might, the last Kryptonian female herself, | Девушка из Стали, Ночная Горничная, последняя криптонка собственной персоной. |
| The Myra Dell herself. | Майра Дэлл собственной персоной. |
| The Spanish Queen herself. | Испанская королева собственной персоной. |
| And of course, the butcher queen herself. | И королева мясников собственной персоной. |
| That was the attorney general herself. | Генеральный прокурор, собственной персоной. |
| It's Lady Di herself. | О, говоря о дьяволе, это Леди Ди собственной персоной! |
| Miss Eve herself In person. | Мисс Ева собственной персоной. |
| It's the home-run queen herself. | Это королева биты собственной персоной. |
| By the box lady herself! | Этой женщины с коробки собственной персоной! |
| Okay, writing in favor is Mayor Debbie herself. | Так, ну позицию "за" изложила мэр Дебби собственной персоной. |