Примеры в контексте "Herself - Себя"

Примеры: Herself - Себя
She claims she emerged from her body as a younger version of herself and started talking. Она утверждает, что покинула свое тело в виде более молодой самой себя и о чем-то говорила.
She can create identical copies of herself. Возможность создавать физические копии самого себя.
Later, she lived for a while with her sister Elisabeth, who advised her to protect herself by marrying for a third time. Некоторое время Маргарита проживала у сестры Елизаветы, которая убеждала её обезопасить себя третьим замужеством.
And she is making herself just like his wife in public. И вообще, так вела себя на людях, будто уже сделалась его женой.
She's done nothing to disgrace herself. Она ничем себя не запятнала, я уверен.
My grandmother takes pictures for herself. Моя бабушка делает фотографии для себя.
She's saving herself for '"the one'". Она бережёт себя для "единственного".
Imagine her surprise when she finds herself in that fiery pit of anguish, facing the real Lord Rahl. Представь ее удивление, когда она обнаруживает себя в этой огненной яме боли, лицом у лицу с настоящим Лордом Ралом.
I believe with the proper treatment she is not a threat to herself or others. Я считаю, с правильного лечения она не представляет угрозы для себя или других.
She gave back half to save herself. Половину она вернула, чтоб себя спасти.
My wife is a danger to herself and to others. Моя жена опасна для себя и для окружающих.
She calls herself the Queen of Narnia, but she really isn't. Она себя называет королевой Нарнии, но на самом деле никакая она не королева.
Now she has to focus on expressing emotion and being herself. Сейчас она должна сфокусироваться на выражении эмоции через себя.
To save herself and the other girls from punishment, Abigail claims that Tituba was working with the devil. Чтобы спасти себя и других от наказания, Абигаль утверждает, что Титуба находится в сговоре с дьяволом.
Since her father and brother were being held prisoners in France, she regarded herself as the heiress of her captured family. Поскольку её отец и брат находились под арестом во Франции, инфанта считала себя наследницей рода.
But then she cleaned herself up, got out of the life. Но потом она привела себя в порядок, ушла от той жизни.
Little Caitlin sure picked herself a winner this time. На этот раз маленькая Кэйтлин точно выбрала себя победительницей.
I'm approaching this as a professional who has sworn off men and rededicated herself to the art of being Barbra. Я подхожу к этому как профессионал, отрёкшийся от мужчин и посвятивший себя искусству быть Барброй.
Let her call herself Sarah if she wants. Пусть называет себя Сарой, если хочет.
We're referring to the young lady who calls herself Marjorie Lowman. Мы говорим о молодой даме, которая называет себя Марджори Лоумэн.
Well, I'm trying to help her identify why she sees herself in that way. Ну, я пытаюсь помочь ей понять, почему она видит себя такой.
She's having a tough enough time controlling herself. Ей недостаточно времени, чтоб контролировать саму себя.
The one who drove her to a corner was herself. Она сама загнала себя в угол.
It's like when my sister burned herself throwing firecrackers at my brother's ear. Это как, когда моя сестра подожгла себя, бросая фейерверки в машину моего брата.
It appears the planet is renewing herself. Получается, что планета возрождает сама себя.