Английский - русский
Перевод слова Herself
Вариант перевода Заперлась

Примеры в контексте "Herself - Заперлась"

Примеры: Herself - Заперлась
She's locked herself in our bedroom. Она заперлась у нас в спальне.
Your sister has locked herself in her room and she won't talk to me. Твоя сестра заперлась в своей комнате и не хочет со мной разговаривать.
Morgan says the hostess locked herself in here. Морган говорит, хозяйка заперлась здесь.
She locked herself in the bathroom and won't talk to me. Она заперлась в ванной и не разговаривала со мной.
Started crying, locked herself in the bathroom and wouldn't come out. С утра небольшая истерика, она заперлась в ванной и не хотела выходить.
She went for a walk and then shut herself in her room. Она пошла прогуляться, а затем заперлась в своей комнате.
She angrily rejected his proposal and locked herself in the bathroom until he left. Мэри категорически отказалась и заперлась в уборной, пока он не ушёл.
She'd already killed Frank McCann, taken Leigh Emerson hostage, and locked herself in her old office. Она уже убила Фрэнка МакКэнна, взяла Ли Эмерсона в заложники, и заперлась в своём бывшем кабинете.
She locked herself in the garage, and she started the car. Она заперлась в гараже, и завела машину.
She locked herself in the bathroom with all her pills and just sat there and waited. Она заперлась в ванной с таблетками и сидела там.
Your daughter locked herself up in the attic. Мари, твоя дочь заперлась на чердаке.
She locked herself in this room for six months until she recovered. Она заперлась в этой комнате на полгода, пока не выздоровела.
And Rebecca's locked herself inside their bedroom. И Ребекка заперлась в их спальне.
She had locked herself up in a room upstairs. Заперлась у себя в комнате, наверху.
When Julie locked herself in the bathroom where were you? Когда Юли заперлась в ванной Где был ты?
Why? Because a couple years ago, Violet locked herself in a bathroom very much like this one. Потому что пару лет назад, Вайолет заперлась в ванной, очень похожей на эту.
Marla locked herself in the bathroom. Господи... Марла заперлась в ванной!
She probably locked herself in the bedroom... because she didn't want to come out and watch you get drunk. Она заперлась в спальне по тому, что не хотела наблюдать, как ты напиваешься.
And she locked herself in here at around 10pm? И она заперлась здесь около 10 вечера?
She was so upset, she locked herself in her room, and when I went to look for her, - she was gone. Она была расстроена, заперлась в комнате, а когда я пришла ее проверить, ее уже не было.
The second author locked herself in her office, but the individual waited for her outside, and, when she opened her office door, he spat at her and used abusive language and threats. Второй автор заперлась в своем кабинете, но этот человек ждал ее снаружи, и, когда она открыла дверь кабинета, он плюнул в нее и разразился в ее адрес оскорблениями и угрозами.
She's locked herself in that lab and will not come out and will not talk to anyone, Она заперлась в лаборатории и не выйдет оттуда и не будет ни с кем разговаривать,
Today, she locked herself in her room, there's no telling what she might do. А сегодня она заперлась в своей комнате - кто знает, что у нее на уме!
When we got home she went into our room, locked herself in didn't talk, didn't eat, didn't come out for eight days. огда мы вернулись домой, она заперлась в нашей комнате, не ела, не выходила восемь дней.
She locked herself in the basement. Она заперлась в подвале.