Английский - русский
Перевод слова Herself
Вариант перевода Самостоятельно

Примеры в контексте "Herself - Самостоятельно"

Примеры: Herself - Самостоятельно
Nursing home, couldn't even feed herself... Попала в дом престарелых, не может даже есть самостоятельно...
And in the case of insulin injections, the best of care means doing it herself. А в случае с инсулиновыми уколами, лучший уход подразумевает делать их самостоятельно.
The accuser might be inclined to go after justice for herself. Обвинитель вполне мог вершить правосудие самостоятельно.
She wanted to take care of it herself. Она хочет справиться со всем самостоятельно.
It's in our best interest that you help her make that decision herself. Это в наших же интересах, чтобы ты помог ей принять это решение самостоятельно.
She could no longer breathe for herself. Она не могла больше дышать самостоятельно.
Well, since Claire can't hold on to the artifacts herself, we've got to help her out. Хорошо, так как Клэр не может держаться за артефакты самостоятельно, мы должны помочь ей.
Grace initially took guitar lessons from an army officer's wife, but ended up teaching herself how to play. Сначала Грейс брала уроки игры на гитаре у жены армейского офицера, но в итоге стала обучаться самостоятельно.
During the war she taught herself Italian and French. Во время этой войны самостоятельно выучила итальянский и французский языки.
Ruskin repeated his marriage proposal after Rose became legally free to decide for herself, but she still refused. Рёскин повторил предложение брака, когда Роза стала юридически свободной решать самостоятельно, но она снова отказалась от брака из-за религиозных различий.
She set it herself and then continued racing. Она зафиксировала его самостоятельно и продолжила гонку.
Hope should learn to think for herself, not just become someone who agrees with the last thing she heard. Хоуп надо научиться думать самостоятельно, не просто стать кем-то, кто соглашается с любым мнением, которое услышит последним.
Surely she deserves a chance to fight this herself. Уверен, она заслуживает шанс справиться с этим самостоятельно.
She couldn't do that herself. Она не могла сделать это самостоятельно.
Because Miss Ruseckas, born in Ukraine, obviously did not speak enough English to fill it out herself. Потому что миссис Рузека, рожденная на Украине, очевидно, не достаточно знала английский, чтобы заполнить это самостоятельно.
She offered to handle it herself. И она предложила уладить всё самостоятельно.
She's unable to make decisions for herself. Она не способна принимать медицинские решения самостоятельно.
Marine Major Lucia Campbell was able to pull herself and her daughter from the wreck. Майор морской пехоты Люсия Кемпбелл смогла выбраться самостоятельно и вытащить дочь с места аварии.
Rather than lamenting such a state of affairs, she has done the necessary work herself. Вместо того чтобы высказывать сожаление по поводу такого положения дел, она проделала необходимую работу самостоятельно.
This contradicts information received from the Ministry of Justice which advised the Special Rapporteur that a child can bring proceedings by him or herself. Это противоречит информации, полученной в министерстве юстиции, где Специальному докладчику объяснили, что ребенок может возбудить дело самостоятельно.
My job is to get her to think for herself. Моя работа - заставить ее думать самостоятельно.
She sees everything, but there's very little she can do about it herself. Она все видит но она очень мало что может сделать самостоятельно.
Deep in the Geysers of Gygax, Momon herself injection-molded the dice of power from the living plastic. В глубинах Гейзеров Гигакса Маман самостоятельно изготовила Кость Власти из органического пластика.
The patient could not move herself, her hands brought her with his hands to the clinic. Самостоятельно передвигаться больная не могла, муж на руках принес ее в клинику.
Your grandma ruth used to drive her to town to run errands and make her walk herself home. Твоя бабушка Рут возила ее в центр на пробежки, и заставляла ее ходить по дому самостоятельно.