| Is Sam gonna propose? | Сэм собирается сделать предложение? |
| This is gonna be so awkward. | Это собирается быть так неловко. |
| She's gonna sue me. | Собирается подать в суд на меня. |
| And now he's gonna kill her. | И сейчас собирается ее убить. |
| Rafel is gonna challenge you for control. | Рафэл собирается бросить тебе вызов. |
| Oh, he's gonna leave. | О, он собирается уходить. |
| She's either gonna get it | Или она собирается получить это |
| Someone's gonna fake the results. | Кто-то собирается подменить результаты. |
| She's gonna kill herself live on the air. | Она собирается транслировать своё самоубийство. |
| He's gonna bring back Jerome. | Он собирается вернуть Джерома. |
| He's gonna kill again. | Он собирается снова убить. |
| She's not gonna try to get her... | Она не собирается этого делать. |
| No one's gonna die here. | Никто не собирается здесь умирать. |
| She's gonna hurt us? | Она собирается причинить нам вред? |
| It's gonna get us all killed. | Он собирается всех нас убить. |
| He's gonna be checking up on me. | Он собирается проверить меня. |
| Is he gonna kill Mr. White's brother-in-law? | Он собирается убить свояка Уолтера? |
| So Gus is gonna cave. | А Гас собирается отколоться. |
| Okay, he's gonna kill the elevator. | Он собирается обесточить лифт. |
| He's gonna lose everything. | Он не собирается терять все. |
| Curtis is gonna do it. | Кёртис собирается это сделать. |
| She's gonna drive this thing home. | Она собирается увести эту вещь домой |
| Nobody is gonna wipe out the human race. | Никто не собирается уничтожать человечество. |
| Nobody's gonna die. | Никто не собирается умирать. |
| You think he's gonna leave? | Думаете, он собирается уйти? |