There was info that there was gonna be some deal for Red-Eye. |
Прошел слух, что он собирается купить красный глаз. |
[Groaning] - He's gonna kill her right here! |
Он собирается убить ее прямо здесь! |
He's building to burn the people I care about, and I am not gonna let that happen. |
Он собирается уничтожить дорогих мне людей, и я не позволю этому случиться. |
I kind of missed you guys, and it looks like it's gonna rain... |
Я хочу с вами, ребята. А то вон опять дождь собирается. |
Izzie told me what she was gonna do, but I didn't want to get involved. |
Иззи сказала мне, что собирается делать, но я не хотел в это впутываться. |
He's gonna get in my way because I didn't return his calls? |
А он собирается встать у меня на пути, потому что я не отвечала на его звонки? |
Is she gonna repair with sutures or prosthetic graft? |
Она собирается накладывать швы или использует трансплантант? - Не знаю. |
He was attacking her, and it didn't look like he was gonna stop. |
Он напал на неё, и не было похоже, что он собирается остановиться. |
C'mon, your dad's gonna turn off the faucet, remember? |
Давай, ноги в руки! Забыл, что твой папочка собирается закрыть копилку? |
And how is she gonna do that? |
И как она собирается это сделать? |
He's gonna slap you and the hospital |
Собирается подавать в суд на тебя и больницу. |
Rudy here is gonna put me back together again. |
Руди собирается меня подлатать, буду как новенький. |
That he's gonna use to shoot doctors? |
Который он собирается использовать, чтобы застрелить врачей? |
He's gonna pay for her stupidity for the rest of his life? |
Он собирается расплачиваться за её тупизну до конца жизни? |
He's gonna run in six years, what good does last week's do? |
Он собирается баллотироваться через 6 лет, что хорошего случилось на прошлой неделе? |
And who's gonna pay for the best, Mom? |
И кто собирается платить за лучшего, Мам? |
She ain't gonna open the door? |
Она не собирается открыть нам дверь? |
And if she's gonna spend her life with you, you owe it to her not to ignore this. |
И, если она собирается провести свою жизнь с тобой, то ради нее ты не должен это игнорировать. |
I'm pretty sure that Jody's gonna propose. |
Я почти уверена, то Джоди собирается сделать предложение |
Is he gonna write something bad about you? |
Он собирается написать что-то плохое о тебе? |
You think Big Jim's gonna kill Barbie? |
Думаешь, Большой Джим собирается убить Барби? |
So what are the FBI gonna find there? |
Так что ФБР собирается найти там? |
Neal said he's gonna confess. |
Нил сказал - он собирается сделать признание |
You think horse-and-buggy girl is gonna hurt me? |
Ты думаешь, эта старомодная девчушка собирается навредить мне? |
Because if Lois is gonna be spending any time around here, |
Потому что, если Лоис собирается проводить здесь время, |