Oh, she's not gonna sue us over this. |
Она не собирается судиться из-за этого. |
Tony's gonna teach me how to drive Henry's truck. |
Тони собирается поучить меня водить пикап Генри. |
The paperwork's almost done and Brett's gonna be in in a minute. |
Оформление документов почти сделано, и собирается Бретта быть через минуту. |
Mikey K. and his crew are gonna bash heads toni... |
Майки Кей со своей бандой сегодня собирается срывать ба... |
Julian said he was gonna meet the real D'Anclaude. |
Джулиан сказал, что собирается встретиться с настоящим Д'Анклодом. |
It's gonna help me get that farm. |
Он собирается помочь мне заполучить ферму. |
I don't think Khatun's gonna give us the fifth movement. |
Не думаю, что Хатун собирается давать нам пятое движение. |
I think I know how Turnbull's gonna make his own country. |
Кажется, я знаю, как Торнбулл собирается создать свою собственную страну. |
I think he's gonna use the railroad and the dwarf star to... wait for it. |
Я думаю он собирается использовать железную дорогу и звезды, чтобы... Погодите. |
She's gonna kill him and everyone else in there. |
Она собирается убить его и всех, кто находится рядом. |
If that's true, that means Alchemy's gonna sending another one of his metas soon. |
Если это правда, то это означает, что Алхимия собирается прислать еще одного своего мета-человека в ближайшее время. |
I think Finch is gonna kill Greer. |
Я думаю Финч собирается убить Грира. |
And I thought for sure he was gonna kill me too. |
И я была уверена, что он собирается и меня убить. |
You know he's gonna postpone the cruise until after the wedding. |
Знаешь, он собирается отложить круиз, пока мы не поженимся. |
Three senators that can't get reelected without labor and Marino's still gonna swing a big bat with the unions. |
Три сенатора, которые не могут быть переизбраны без труда... и еще Марино собирается ударить дубиной по профсоюзам. |
The president's gonna have to make a decision from the plane. |
Президент собирается принять решение в самолете. |
I understand, but Buchanan's gonna crucify her in front of a jury. |
Я понимаю, но Бьюкенен собирается распять ее перед жюри. |
My boyfriend is gonna be in town for a few days. |
Мой парень собирается быть в городе несколько дней. |
We have to find Jamie, I think he's gonna do something awful. |
Мы должны найти Джейми, я думаю, что он собирается сделать что-то ужасное. |
I said she's gonna answer the phones, and you'll drive. |
Я сказал, что она собирается ответить телефоны, и вы будете ездить. |
Right, there's gonna be a certain amount of residue. |
Так, там собирается определенное количество остатка. |
And now the whole world is gonna know. |
А теперь весь мир собирается узнать об этом. |
We're not gonna leave him. |
Никто не собирается оставлять его здесь. |
He's gonna hold that promotion for Duggan. |
Он собирается придержать это повышение для Дугана. |
She said she was gonna bring it with her. |
Она сказала, что собирается принести его с собой. |