Officer two-face is gonna open that laptop. |
Сотрудник второго лица собирается открыть этот ноутбук. |
She's gonna be providing clean water for families all over the globe. |
Она собирается обеспечить чистой водой семьи по всему миру. |
Leo's gonna shoot himself in the foot for you. |
Лео собирается прострелить себе ногу из-за тебя. |
Yeah, the monitoring station's gonna reboot it at 9:00 P.M. |
Да, станция мониторинга собирается перезагрузить его в 21.00. |
He's not gonna quit till he gets them. |
Он не собирается отступать пока не получать их. |
And now he's gonna cure my son. |
И теперь он собирается вылечить моего сына. |
Nobody else was gonna help us. |
Больше никто не собирается нам помогать. |
I mean, she's gonna be gone in a few months. |
Она собирается уехать через пару месяцев. |
Your mom, she's gonna meet us at the hospital. |
Она собирается встретить с нас около больницы. |
Oh, Pinkie. It's not gonna rain. |
Ох, Пинки, никакого дождя не собирается. |
Remy, look, the President is gonna nominate Tusk in a week or less. |
Рэми, смотри, Президент собирается назначить Таска через неделю или даже раньше. |
And she's gonna get me the practice back. |
И она собирается вернуть мою практику. |
She's gonna get the people of BlueBell to see how dedicated I am to them. |
Она собирается заставить людей Блубелла увидеть как я предана им. |
It's... well, you're not gonna be staying here. |
Да. Ну, ты же не собирается жить здесь. |
We wait too long, he's gonna hose us down. |
Мы слишком долго ждали, он собирается пустить на нас шланг. |
Yeah, and board shorts thinks that Ali is gonna be there. |
"Пляжный красавец" думает, что Эли собирается сюда. |
And "A" is gonna be looking for her. |
И "Э" собирается ее найти. |
She's gonna add more time to my sentence, I know it. |
Она собирается добавить еще срок к моему приговору, я знаю это. |
No one's gonna question me, I will question myself. |
Никто не собирается допрашивать меня, я это сделаю сама. |
Johnny's gonna just stay out in the woods. |
Джонни собирается просто остаться в лесу. |
He's gonna leave her After the election. |
Он собирается бросить ее после выборов. |
He's gonna feel it out like Ray Charles looking for a cricket. |
Ой собирается прочувствовать это, как Рэй Чарльз прочувствовал крикет. |
I knew Sally was gonna find somebody else. |
Я знал, Салли собирается взять кого-то вместо меня. |
It's not like Colum's gonna give Dougal back the gold. |
Не похоже, что Колум собирается вернуть Дугалу золото. |
It's a lie, and it's gonna get us both killed. |
Это ложь, и он собирается заставить нас убили. |