Callie's gonna freeze her patient. |
Кэлли собирается заморозить пациента. |
She's gonna do the drugs. |
Она собирается принять наркотики. |
It's gonna hit the water! |
Это собирается ударить воду! |
Elliott's not gonna help us. |
Эллиот не собирается помогать нам. |
He's gonna teach me chemistry. |
Собирается учить меня химии. |
He's not gonna flip? |
Он не собирается его сдавать? |
Is he gonna be a problem? |
Он собирается быть проблема? |
He is gonna skin you alive. |
Он собирается заживо тебя освежевать. |
The mob is gonna kill us, man! |
Мафия собирается нас убить! |
and Chris is gonna help us out... |
И Крис собирается помочь нам. |
The government is gonna nuke Imaginationland. |
Правительство собирается бомбардировать Воображляндию. |
Is Hanson gonna make it? |
Хэнсон собирается сделать это? |
She's worried she's gonna cry? |
Она волнуется и собирается плакать? |
He's gonna crash and burn. |
Он собирается аварии и записать. |
Your brother is gonna totally flip. |
Твой брат собирается полностью флип. |
She's gonna wipe us all out. |
Она собирается уничтожить нас. |
No one's gonna hurt him. |
Никто не собирается вредить ему. |
Nobody's gonna shoot anybody! |
Никто ни в кого стрелять не собирается! |
He is gonna just pop out. |
Он собирается просто выскочить. |
She's not gonna help us. |
Она не собирается нам помогать. |
He's gonna kill me! Ben! |
Он собирается убить меня! |
Carroll is gonna make a move. |
Керролл собирается сделать фильм. |
He's gonna fire you. |
Он собирается уволить тебя. |
Boo's gonna be with Carl. |
Бу собирается быть с Карлом. |
Roman's gonna have lunch with us. |
Роман собирается пообедать с нами. |