Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собирается

Примеры в контексте "Gonna - Собирается"

Примеры: Gonna - Собирается
Anybody gonna shoot anybody? Никто не собирается ни в кого стрелять?
He's gonna try and make contact. Он собирается наладить контакт.
She's gonna be a nun now. Теперь она собирается стать монашкой.
Stalin's gonna eat Truman alive at this meeting. Сталин собирается заживо съесть Трумена.
How's he gonna do that? Как он собирается это делать?
He's gonna think about it. Он собирается подумать об этом.
Who's gonna kill us? Кто же собирается нас убить?
He's not gonna. Нет, не собирается.
It's gonna be a great summer. Это собирается быть большим летом.
Who's gonna replace him? Кто собирается заменить его?
She's not gonna give up. Она не собирается сдаваться.
Hunt isn't gonna back off. Хант не собирается отступать.
Is this Layton thing gonna stick? Это дело Лейтон собирается подзадержаться?
He's gonna hit another protest. Он собирается атаковать другую демонстрацию.
Nobody's gonna blow it up. Никто не собирается взрывать его.
He's not gonna start a war. Он не собирается развязывать войну.
He's gonna kill again. Он снова собирается убить.
Whoa, he's gonna fight off the bad guys? Он собирается отогнать плохих парней?
I thought she was gonna kill me. Думал, собирается меня прирезать.
And he's gonna start screaming. И он собирается начинать кричать.
Anybody gonna stop her? Кто-нибудь собирается её остановить?
somebody's gonna be on dental duty. Кто-то собирается на стоматологическое дежурство.
Now, Dale's gonna embarrass himself Теперь, Дэйл собирается унизить себя
Roger's gonna kill my mom! Роджер собирается убить мою маму!
What do you suppose he's gonna do? Что он собирается делать?