| Teddy's gonna stay with Johnny and me for a while. | Тедди собирается на какое-то время остаться со мной и Джонни. |
| He's gonna show me the difference between pneumonia and pulmonary edema. | Он собирается показать мне разницу между пневмонией и отеком легких. |
| He's not gonna leave her, Cathy. | Он не собирается оставить её, Кэти. |
| And it ain't like he's gonna tell her. | И он вроде не собирается ей говорить. |
| We're at the hospital right now, and the doctor's gonna see him right away. | Мы приехали в госпиталь, доктор собирается сразу осмотреть его. |
| Whoever's gonna be talking in the group will be carrying that stick. | Тот, кто собирается высказаться, будет держать эту палку. |
| No one's gonna honor Jasper, 'cause CNN isn't coming to Orson. | Никто не собирается почтить Джаспера, потому что Си-эн-эн не придет в Орсон. |
| Your grandpa's gonna make you a man. | Твой дедушка собирается сделать из тебя мужчину. |
| No, he's gonna use it as leverage against me. | Нет, он собирается использовать ее в качестве залога против меня. |
| You've got to see if she's gonna respond to it. | Ты должен увидеть, если она собирается ответить на это. |
| And she's gonna kill all of us and leave you behind, too. | И она собирается убить всех нас. и обставить вас, тоже. |
| She doesn't know it yet, but she's gonna help me break his spell. | Она пока ещё не в курсе, но собирается помочь мне разрушить его заклинание. |
| Yeah. She's gonna see what she can do. | Она собирается посмотреть, что сможет сделать. |
| She's gonna let her die, Elena. | Она собирается дать ей умереть, Елена. |
| Rosie tells me Connie is gonna testify. | Рози сказала, что Конни собирается дать показания. |
| He's gonna introduce me at the fundraiser. | Он собирается представить меня на сборе средств. |
| It failed to mention that the defendant's homeboy was gonna kill me. | Они забыли упоминуть, что кореш обвиняемого собирается убить меня. |
| He's gonna be in town and asked to get together with me. | Он собирается в город и спрашивал, может ли побыть вместе со мной. |
| He's gonna repossess another organ. | Он собирается изъять еще один орган. |
| She's totally gonna steal that kid for her collection. | Она определенно собирается похитить этого ребенка для полноты коллекции. |
| My client's gonna refrain from answering that at this time. | Мой клиент собирается воздерживаться от ответа, в этот раз. |
| My father is gonna do everything humanly possible | Мой отец собирается сделать все, на что только способен человек |
| It was a breakdown of how Russell's gonna sell your company for parts and who he's selling them to. | Это был план того, как Расселл собирается продавать твою компанию по частям и кому он их продает. |
| Serena, Charles and I think that Russell Thorpe knows about Ben and is gonna use it to sabotage Charles' deal. | Серена, Чарльз и я думаем то что Рассел Торп знает о Бене, он собирается использовать это саботировать дело Чарльза. |
| Timothy, your mom is gonna give you a darn good spanking. | Тимоти, твоя мама собирается хорошо тебя выпороть. |