| Um, actually, for Neal, it's gonna be in the very near future, 'cause he's gonna finish his CD in a week. | Вообще-то, для Нила, это будет совсем близкое будущее, потому что он собирается закончить свой диск за неделю. |
| Is he gonna throw the ball or is he gonna stand there? | Он бросать собирается или так и будет стоять? |
| Joe is gonna send a big message, and a lot of people are gonna die, and I would think you guys would want to stop it. | Джо собирается отправить большое сообщение, и много людей должны погибнуть, и я думаю, вы, ребята, хотели бы остановить это. |
| There's gonna be a prizefight and it's gonna get bad. | Состоится состязание, И... Оно собирается быть плохим. |
| I'd also like to know what kind of weaponry he's gonna use, who's gonna be with him, and where he plans to hole up afterwards. | Я также хочу знать, какое он собирается использовать оружие, кто с ним будет и где он планирует залечь после ограбления. |
| And he's gonna play right into mine. | А он собирается получить выгоду от моих. |
| "vaginatown" is gonna be my magnum opus. | "вагинатаун" собирается стать моим выдающимся произведением. |
| She's gonna be proctoring the tests all week. | Она собирается проверять тесты всю неделю. |
| He's not gonna start driving a Bugatti. | Он не собирается рассекать по округе на Бугатти. |
| She's gonna kill herself, that's what's wrong. | Она собирается покончить с собой, вот что не так. |
| The inspector is determined that she's not gonna declare our house a historical landmark. | Инспектор решила, что не собирается объявлять наш дом историческим памятником. |
| She says she's gonna join the Marines so we can be closer. | Она пишет, что собирается вступить в Морскую пехоту, чтобы мы смогли быть ближе. |
| He said he was gonna leave all his money to her. | Он говорил, что собирается оставить ей все свои деньги. |
| Yeah, she's not gonna talk to any federal agents. | Да, она не собирается говорить с федералами. |
| I mean, I thought the guy was gonna kill me. | В смысле, я думал, что он собирается меня убить. |
| I think he's gonna tell your teacher. | Думаю, он собирается рассказать твоему учителю. |
| Doesn't sound like he's gonna give up. | Не похоже, что он собирается сдаться. |
| Because the man he hired to burn down your building is gonna kill him. | Мужчина, которого он нанял для поджога, собирается убить его. |
| you really think he's not gonna leave his wife? | Вы правда думаете, что он не собирается уйти от жены? |
| The FBI is not gonna make protecting Paul a priority. | ФБР не собирается ставить в приоритет защиту Пола. |
| She's not gonna bring her daughter... not yet, anyway. | Она не собирается привозить свою дочь... пока точно нет во всяком случае. |
| My friend has a helmet and he's gonna let us chuck shoes at his head. | У моего друга есть шлем, и он собирается позволить нам бросать ботинки в его голову. |
| Bank's gonna run the prints of the Shuffle machine. | Банк собирается "пробить" пальцы по базе данных. |
| I just wanted to let you know the gang is gonna get together. | Хотела, чтобы ты знала - банда снова собирается. |
| But he never told me that he was gonna propose that night. | Но он никогда мне не говорил, что собирается делать предложение в ту самую ночь. |