| Bonnie's gonna kill them. | Бонни собирается убить их. |
| He's gonna get flushed down the toilet. | Он собирается смыться через унитаз. |
| Beside, Pascoe's gonna pay now, right? | Кстати, Пэскоу собирается платить? |
| He's gonna bury her alive. | Он собирается похоронить её заживо. |
| He was gonna kill him. | Он собирается его убить. |
| Someone is gonna kill Briggs. | Кто-то собирается убить Бриггс. |
| Where's he gonna live? | Где он собирается жить? |
| She's gonna be at Luke's party. | Она собирается прийти на вечеринку Люка |
| He's gonna set the world on fire. | Он собирается зажечь мир. |
| They're not gonna give her back. | Они не собирается вернуть ее. |
| He's not gonna give her back. | Он не собирается вернуть ее. |
| He's gonna get us. | Он собирается схватить нас. |
| He's gonna be called Will. | Он собирается назвать его Уилл. |
| He's gonna cut out the lights in the hallway. | Собирается вырубить освещение в прихожей. |
| Nobody's gonna abandon the body. | Никто не собирается оставлять тело. |
| Rotten twerp's gonna get us killed. | Тупой болван собирается убить нас |
| He's gonna - Interesting. | Он собирается - Это интересно. |
| Carroll is gonna make a move. | Кэрол собирается сделать ход. |
| He's gonna kill Pop. | Он собирается убить папу. |
| This is gonna be a disaster. | Это собирается быть бедствием. |
| He's gonna be a free man. | Он собирается быть свободным человеком. |
| No tank is gonna get me. | Какой-то танк собирается добраться... |
| And now he's gonna disappear. | И сейчас он собирается изчезнуть. |
| Detective, he's gonna... | Детектив, он собирается... |
| He's not gonna confess. | Да, он не собирается признаваться. |