Bonnie's gonna kill them. |
Бонни собирается убить их. |
He's gonna get flushed down the toilet. |
Он собирается смыться через унитаз. |
Beside, Pascoe's gonna pay now, right? |
Кстати, Пэскоу собирается платить? |
He's gonna bury her alive. |
Он собирается похоронить её заживо. |
He was gonna kill him. |
Он собирается его убить. |
Someone is gonna kill Briggs. |
Кто-то собирается убить Бриггс. |
Where's he gonna live? |
Где он собирается жить? |
She's gonna be at Luke's party. |
Она собирается прийти на вечеринку Люка |
He's gonna set the world on fire. |
Он собирается зажечь мир. |
They're not gonna give her back. |
Они не собирается вернуть ее. |
He's not gonna give her back. |
Он не собирается вернуть ее. |
He's gonna get us. |
Он собирается схватить нас. |
He's gonna be called Will. |
Он собирается назвать его Уилл. |
He's gonna cut out the lights in the hallway. |
Собирается вырубить освещение в прихожей. |
Nobody's gonna abandon the body. |
Никто не собирается оставлять тело. |
Rotten twerp's gonna get us killed. |
Тупой болван собирается убить нас |
He's gonna - Interesting. |
Он собирается - Это интересно. |
Carroll is gonna make a move. |
Кэрол собирается сделать ход. |
He's gonna kill Pop. |
Он собирается убить папу. |
This is gonna be a disaster. |
Это собирается быть бедствием. |
He's gonna be a free man. |
Он собирается быть свободным человеком. |
No tank is gonna get me. |
Какой-то танк собирается добраться... |
And now he's gonna disappear. |
И сейчас он собирается изчезнуть. |
Detective, he's gonna... |
Детектив, он собирается... |
He's not gonna confess. |
Да, он не собирается признаваться. |