Is this woman even gonna show up? |
Эта женщина вообще собирается появиться? |
Toby's gonna help me. |
Тоби собирается помочь мне. |
He's not gonna talk. |
Он не собирается разговаривать. |
he's gonna blow the door. |
Он собирается взорвать дверь. |
Yeah, well, it's gonna start pretty soon. |
Угу, она собирается начинать. |
Is gonna start for real. |
Собирается начать по настоящему. |
She's gonna marry Jake. |
Она собирается выйти замуж за Джейка. |
Lilith is gonna slaughter you. |
Лилит собирается убить тебя. |
She's not gonna survive the apocalypse. |
Она не собирается переживать апокалипсис. |
Nobody's gonna fight you. |
Никто не собирается с тобой биться! |
He's gonna throw a knife! |
Он собирается кинуть нож! |
Detective, he's gonna... [Whimpers] |
Детектив, он собирается... |
Is the president gonna run for re-election? |
Президент собирается переизбираться или нет? |
Ray's gonna kill him. |
Рэй собирается убить его. |
She's not gonna shave her head. |
Она не собирается брить голову. |
How's he gonna do it? |
Как он собирается это сделать? |
How's Zontar gonna pull this off? |
Как Зонтар собирается осуществить это? |
I thought he was gonna... |
Я думала, он собирается... |
Carl is gonna ask Victoria to marry him. |
Карл собирается сделать Виктории предложение. |
MIKE: He's gonna propose to Victoria. |
Он собирается сделать Виктории предложение. |
She's gonna bring them home. |
Она собирается вернуть их домой. |
Moloch is not gonna give up. |
Молох не собирается сдаваться. |
He's gonna ram us! |
Он собирается протаранить нас! |
And papa's gonna win. |
И папочка собирается выиграть. |
How is she gonna support herself? |
Как она собирается себя прокормить? |