If I know Pelant, this is gonna get his attention. |
Если я знаю Пеланта, то он собирается привлечь к себе внимание. |
He's gonna key that one, yeah. |
Он собирается царапать и эту, да. |
Yeah, I don't know when, but she is definitely gonna do it. |
Я не знаю, когда, но она точно собирается сделать это. |
And believe me, she isn't gonna hold your hand. |
И поверь, она не собирается держать тебя за руку. |
If you get emotional, she's gonna hammer you. |
Если ты эмоциональный, она собирается забить тебя. |
Doesn't mean I knew what kind of filth He was gonna put on it. |
Это не значит, что я знал, какую грязь он собирается записывать на нее. |
Look, we got to figure out who killed Preston Resnick because Chicago P.D. certainly isn't gonna do it. |
Слушай, нам надо выяснить, кто убил Престона Резника, так как полиция Чикаго явно это делать не собирается. |
He's gonna talk to Teddy about his plan for Subway Field. |
Да. Он собирается поговорить с Тэдди насчет его плана для Сабвэй Филд. |
He's gonna get down on his knees and propose. |
Он собирается опуститься на колено и сделать предложение. |
You know Morton's not gonna leave here until he's got you. |
Вы знаете Мортон не собирается оставить здесь, пока у него есть вы. |
He hasn't committed a crime yet, but he's gonna - trust me. |
Он еще не совершил преступления, но точно собирается, поверь мне. |
I don't know, maybe the vintage bookshop owner is-is gonna sell them. |
Ну, не знаю, может, владелец магазина старинных книг собирается их продавать. |
Look, I'm sure he's gonna change it. |
Послушай, я уверен, что он собирается изменить это. |
First of all, Wes is never gonna retire. |
Во-первых Уэс не собирается на покой. |
Oh, look, the principal's gonna post the homecoming queen announcement. |
Глянь-ка, дирекция собирается вывесить кого выбрали королевой выпускного. |
You guys, Chloe is not gonna do any of that stuff. |
Парни, Хлоя не собирается ничего такого делать. |
He's gonna make us very happy. |
Он собирается сделать нас очень счастливыми. |
Artie is gonna show me his purple mushroom. |
Арти собирается показать мне свой лиловый гриб. |
But Susannah said that she was gonna find them and then just give them all away. |
Но Сюзанна говорила, что собирается найти их, а затем просто отдать их. |
I was just wondering what he was gonna do. |
Я просто хотел узнать, что он собирается делать. |
In the meantime, Red John is gonna kill again. |
Между тем, Красный Джон собирается убивать снова. |
Yeah, he's gonna buy a house in LA. |
Да. Он собирается купить дом в Лос-Анджелесе. |
And he's gonna put it on the market for more than I thought. |
И он собирается выставить его на продажу по большей цене чем я думала. |
She's... she's gonna move out for a little while. |
Она - она собирается уехать на какое-то время. |
He's not gonna deliver Rowena to us just so she can lift the spell. |
Он не собирается доставлять нам Ровену только она может снять заклинание. |