The government claimed that an estimated 1,500 rebel fighters had been captured. |
Правительство Каддафи заявило, что около 1500 повстанцев были захвачены в плен. |
There are currently an estimated 10,000 people of Japanese descent living in Argentina. |
В настоящее время в Аргентине проживает около 10000 человек японского происхождения. |
An estimated 10 million buyers were eligible to claim a refund. |
Предполагается, что около 10 миллионов человек имели право на эту компенсацию. |
Planners estimated that there would be some 240,000 people going to and from the site each day. |
Планировщики подсчитали, что ежедневно это место будут посещать около 240000 человек. |
The adult size is estimated to have been about two metres (6.5 feet). |
Размер взрослых особей, по оценкам, составлял около двух метров (6,5 футов). |
During the late 1960s an estimated 425,000 ethnic Chinese lived in Cambodia. |
К концу 1960х в Камбодже проживало около 425,000 этнических китайцев. |
Its population is estimated at about thirty pairs distributed along the central chain in the Cap Corse and Castagniccia. |
Его население составляет около тридцати пар распределяются вдоль центральной цепи в Сар Corse и Castagniccia. |
In 2005, an estimated 100 million people worldwide were homeless. |
Число бездомных в мире, по оценке на 2005 год, составляло около 100 миллионов человек. |
As of 2003 the estimated population is about 374,000 people. |
Население по данным на 2003 год составляет около 374000 человек. |
The mass of the nebula is estimated to be around 10,000 solar masses. |
Масса туманности, по оценкам, составляет около 10 тысяч солнечных масс. |
Speakers of Riffian language were estimated to be around 1.5 million in 1990. |
Носителей диалекта рифского языка, по оценкам, насчитывалось около 1.500.000 в 1990 году. |
The fish is estimated to live about three years. |
Предполагается, что рыбы живут около 30 лет. |
It is estimated that there are approximately 600,000 Croats in Bosnia and Herzegovina. |
В настоящее время в Боснии и Герцеговине проживает около 600000 хорватов. |
It is estimated that some 200,000 cedars were planted at this time. |
Подсчитано, что в тот период времени было высажено около 200000 деревьев. |
It was estimated that up to 200 people may have been alive at the time Centaur submerged. |
По оценкам около двухсот человек могло быть живо к моменту затопления судна. |
An estimated two million people were performing the ritual at the time. |
В этот момент ритуал совершали около 2 миллионов человек одновременно. |
Food procurement was usually a matter for the nuclear family, requiring an estimated 3 days of work per week. |
Заготовка продовольствия, как правило, для небольшой семьи, требовала около З рабочих дней в неделю. |
In 1846, an estimated 1,500 people migrated to California. |
В 1846 г. в Калифорнию переехали около 1500 человек. |
The insurgents overwhelmed the defenses in two days and killed an estimated 400-600 men, women and children. |
Повстанцы опрокинули оборону за два дня и убили около 400-600 мужчин, женщин и детей. |
In 2005, visitors made an estimated 13.4 million trips to the state, spending $1.57 billion. |
В 2005 году туристы совершили около 13,4 миллионов путешествий в штат, потратив 1,57 миллиарда долларов. |
It is estimated that up to 30 million civilians became internally displaced. |
Около 30 миллионов мирных жителей были перемещены внутри страны. |
By 1947 this evacuation operation had netted an estimated 1,800 technicians and scientists, along with 3,700 family members. |
В 1947 году эта операция эвакуации охватила около 1800 техников и учёных, а также 3700 членов их семей. |
There are 125,000 deaf adults in the UK who use BSL, plus an estimated 20,000 children. |
Около 125000 глухих взрослых используют BSL, а также около 20000 детей. |
About 1.5 milligrams of its venom is estimated to be lethal. |
По оценкам, достаточно около 1,5 миллиграмма яда этих змей для летального исхода. |
An estimated 500 Macedonians receive Bulgarian citizenship every week. |
Ежегодно около 150 тысяч человек получают французское гражданство. |