| These instruments can generate the initial capital needed to cover start-up costs of infrastructure investments. | С помощью этих инструментов можно создать стартовый капитал, необходимый для покрытия расходов на начальные инвестиции в инфраструктуру. |
| They've raised their start-up capital by swindling needy and greedy college and high school students using a variation of the Nigerian scam. | Они получили стартовый капитал, помогая особо страждущим в колледже и школьникам, используя вариант классической нигерийской аферы. |
| Yet there is so called "capital". | Но есть так называемый "капитал". |
| Now the human beings on your planet are merely a resource... waiting to be converted into capital. | Сейчас человеческие существа на твоей планете - это простой ресурс, ожидающий превращения в капитал. |
| He sunk all our capital into new fabs, tooling, subsystems. | Он спустил весь наш капитал на новые фабрики, инструменты, субсистемы. |
| I've never made political capital from my military record. | Я никогда не набирал политический капитал моими армейскими достижениями. |
| I think I can get him to put real capital behind this company I told you about. | Я смогу уговорить его вложить капитал в компанию, о которой говорил. |
| That takes capital, Mr Durang. | На это нужен капитал, мистер Дюранг. |
| Thank you, Madame Selfridge, but I have capital of my own. | Спасибо, мадам Селфридж, но у меня есть собственный капитал. |
| I needed to raise capital for a business venture. | Мне нужно было собрать капитал для бизнеса. |
| They have capital and they're hungry for a major Government contract. | У них есть капитал, и они жаждут заключить важный контракт с правительством. |
| The political capital needed to effect a change of such sweeping... | Политический капитал должен повлиять на такие радикальные перемены. |
| We lent Yamato capital, but he was about to pay us back. | Мы предоставили Ямато капитал, но он собирался отплатить нам. |
| I provide professional services, you provide the capital. | Я отвечаю за профессиональные услуги, ты отвечаешь за капитал. |
| If we can raise the capital for an employee-led buyout... | Если мы сможем повысить капитал для выкупа работниками... |
| We can't spend political capital here. | Мы не можем тратить политический капитал на это. |
| But instead of managing his fortune intelligently, he invested all his capital in a strange, forbidden book. | Но вместо того, чтобы разумно управлять своим состоянием, он вложил весь капитал в странную, запретную книгу. |
| They may require capital to finance some other project. | Им мог понадобиться капитал для финансирования других проектов. |
| Wins beget wins and give capital. | Победы порождают победы и приносят капитал. |
| Tess, who's Neil Mendel from Chadmore capital? | Тэсс, кто такой Нил Мендел из "Чедмур Капитал"? |
| Perhaps buy some time by investing your capital. | Может, выиграть немного времени, инвестировав ваш капитал. |
| I just need the capital for the rim inventory itself. | Мне только нужен начальный капитал для самой инвентаризации ободов. |
| It will be oriented to finance such companies with the capital they need to take their ideas to market. | Фонд будет главным образом предоставлять этим компаниям необходимый капитал для коммерциализации их идей. |
| Nonetheless, we continue to transfer capital to rich countries to pay interest on our foreign debt. | Тем не менее, мы продолжаем переводить капитал в богатые страны, выплачивая проценты по внешнему долгу. |
| Because we also need your intellectual capital: your ideas, your skills, your ingenuity. | Потому что нам также нужен ваш интеллектуальный капитал: ваши идеи, ваши умения, ваша изобретательность. |