The team needs the latest on our Axe Capital wire. |
Мне нужны последние записи прослушки в Акс Капитал. |
The termination of Axe Capital's advisory business closes the fund to outside investors. |
Прекращение консультационной деятельности Акс Капитал закрывает фонд для внешних инвесторов. |
Now the Attorney General thinks it best that my office drop its pursuit of Axe Capital. |
Теперь генеральный прокурор думает, что моему офису лучше перестать преследовать Акс Капитал. |
That's what Axe Capital is... a family. |
Акс Капитал и есть... семья. |
Capital is flowing out of the country, and official reserves are slowly being depleted. |
Капитал плывет из страны, а официальные резервы медленно истощаются. |
Capital tended to flow to countries and sectors where returns were high and risks were low. |
Обычно капитал направляется в страны и отрасли с высокими прибылями и низкими рисками. |
Capital must be used so that it serves to build a genuinely fair society. |
Капитал должен использоваться в интересах построения подлинно справедливого общества. |
And we're not going back to Capital City. |
И мы не вернёмся в Капитал Сити. |
Capital has been less equally distributed, which has contributed to rising inequality. |
Капитал характеризовался менее равномерными показателями распределения, что способствовало расширению масштабов неравенства. |
Capital is a very mobile resource these days, and for good reason. |
Капитал является очень подвижным ресурсом в наши дни, и не зря. |
Capital, particularly FDI, naturally could also be a positive force. |
Разумеется, капитал, особенно ПИИ, может оказывать и позитивное воздействие. |
Millennium Capital announces a competition for the best analytical research among the students of Donetsk National Technical University. |
Миллениум Капитал объявляет о конкурсе на лучшее аналитическое исследование среди студентов Донецкого национального технического университета. |
The information on this site has been obtained from sources which Dragon Capital believes to be reliable. |
Информация, содержащаяся на настоящем сайте, была получена из надежных, по мнению Драгон Капитал, источников. |
Since 2009 VTB Capital has run an annual international investment forum, Russia Calling!, in both London and Moscow. |
С 2009 года «ВТБ Капитал» проводит в Лондоне и Москве ежегодный международный инвестиционный форум «Россия зовёт!». |
Renaissance Capital also organises investor conferences in London, Cape Town, Nairobi and Lagos. |
«Ренессанс Капитал» также организует конференции инвесторов в Лондоне, Кейптауне, Найроби и Лагосе. |
Millennium Capital is one of the first companies to engage in investment business activities in the Ukrainian stock market. |
Миллениум Капитал - одна из первых инвестиционных компаний, которая начала свою деятельность на украинском фондовом рынке. |
In May 2005, the "Cascade Capital Holding" purchased 100% shares of the bank. |
В мае 2005 года 100% акций банка приобрел «Каскад Капитал Холдингс». |
Capital, if you are a beginner, please use the free demo first before you actually start trading. |
Капитал, если вы новичок, пожалуйста, используйте бесплатную демо-первых, прежде чем начать торговать на самом деле. |
The goal of "Capital Asset Management" in this process is not only to gain profit. |
Цель «Капитал Ассет Менеджмент» в этом процессе - не только получение прибыли. |
Coercion, Capital, and European States. |
Принуждение, капитал и европейские государства. |
Capital in the Twenty-First Century is an extremely important book on all fronts. |
«Капитал в XXI веке» - чрезвычайно важная книга по всем статьям. |
The Kyiv office of Renaissance Capital acts as a hub for the Firm's activities in Central and Eastern Europe, including Ukraine and Belarus. |
Киевский офис «Ренессанс Капитал» является центром деятельности компании в Центральной и Восточной Европе, включая Украину и Беларусь. |
1984 - Capital increases to 36 million yen. |
Февраль 1973 - капитал увеличился до 11 миллионов йен. |
Capital that has accumulated in the raw materials sector in recent years should be shifted to manufacturing and infrastructure. |
Капитал, накопленный в сырьевом секторе экономики, должен быть перемещен в производство и развитие инфраструктуры. |
I don't mean Axe Capital. |
Я имел в виду не Акс Капитал. |