| BETTER DAYS... AND FOR SURE BETTER HANDS. | Бывали дни получше, и уж точно карты получше. |
| Better than three months of horse meat. | Это получше, чем три месяца жрать конину. |
| Better than here, I bet. | Там получше, чем здесь, да? |
| Better idea... why don't you call my husband? | Есть идея получше... может, мужу моему позвонишь? |
| Better idea: I booked you guys a room at the Ritz - in Coconut Grove. | У меня идея получше: я снял вам номер в "Ритц" в районе Коконат Грув. |
| Maybe he left something better. | Может быть, он оставил что-то получше. |
| I wish it was better. | Я бы хотела, чтобы он был получше... |
| Coulson could do better. | Коулсон мог бы найти и получше. |
| I got a better idea. | Есть идея получше, Мы продадим пару служебных машин,... |
| Fair's better than most. | Приемлемо - это получше, чем у большинства. |
| Luke's actually looking better. | Вообще-то, кажется, что Люку получше. |
| I wish I understood better. | Жаль, что я не смогла разобраться получше. |
| Got a better idea. | Подожди. У меня идея получше. |
| But I got better. | Но у меня есть кое-что получше. |
| Got a better reason? | А у тебя есть причина получше? |
| We have better witnesses. | У нас есть свидетели получше, взгляните... |
| Sing a better song. | Петь песню, которая получше моей. |
| I've seen better. | Видала и получше... что вам надо? |
| You can do better. | Ты можешь найти себе кого-нибудь получше. |
| He's getting better. | Сегодня получше, быстрее чем обычно. |
| And definitely better friends. | И друзья у меня были бы получше. |
| I've had better. | Но у меня есть кое-что получше! |
| Or a better chemistry teacher. | Или могли бы нанять учителя химии получше. |
| Your eye's looking better. | Твой глаз уже получше, почти в норме. |
| You better do better than that. | Ты бы постарался получше. |