| Look, Beth wanted the better job, she killed to get it. | Бет хотела получить место получше, убила и получила. |
| No. I have a better idea. | Нет. У меня идея получше. |
| Then somebody realizes they need a better case. | Потом кто-то понимает, что им нужно дело получше. |
| We need to gather the jury around a fire and tell a better story. | Нам нужно рассадить присяжных вокруг костра и рассказать им историю получше. |
| I'm just suggesting that there are better uses for a mind like hers. | Я лишь хочу сказать, что такому мозгу можно найти применение получше. |
| I mean, if you don't want to clean it, get yourself a better union. | Если не хочешь прибирать, найди себе профсоюз получше. |
| You look like you've seen better days, friend. | Похоже, у тебя бывали деньки и получше, дружище. |
| I might have... a better one. | Возможно, у меня... есть теория получше. |
| I think I've got a better one. | Мне кажется у меня есть идея получше. |
| I'm thinking a doctor might be a better way to go. | Думаю доктор разберется с этим получше. |
| Got a better plan in place than Dr. King. | И идея у него получше, чем у доктора Кинга. |
| I know that you have better judgment than this. | Я знаю, что есть решение получше, чем это. |
| I think I can do you one better. | Думаю, я смогу сделать кое-что получше. |
| Well, I guess we just have better nerds than you do. | Полагаю, наши компьютерщики получше, чем у вас. |
| I'm sorry, but I've advised my client to wait for a better offer. | Простите, но я бы посоветовал своему клиенту дождаться предложения получше. |
| She just looked better in your clothes than you did. | Она-то получше выглядела в твоей одежде, чем ты. |
| He'll live, but I'll have to get him to better facilities than this. | Они выживет, но мне нужно оборудование получше. |
| We want to get to know you better first. | Мы просто сначала хотим получше узнать вас. |
| Maybe I just have to get to know him better. | Может, мне просто нужно узнать его получше. |
| Detective Diamond thought the captain might be giving you better cases. | Детектив Даймонд думает, что вам капитан отдаёт дела получше. |
| She convinced them that they needed to get to know you better. | Она убедила их, что стоит узнать тебя получше. |
| I've got something even better. | У меня есть кое что получше. |
| But Hunters are smart, and they know better than to try to make peace. | Но Охотники умны, и у них есть идеи получше, чем установить мир. |
| Text-mergency is the better term, Miss C. | Смс-авария - термин получше, мисс К. |
| Yes, to get to know her a little better. | Что? Да, чтобы получше ее узнать. |