Look, Beth wanted the better job, she killed to get it. |
Бет хотела получить место получше, убила и получила. |
No. I have a better idea. |
Нет. У меня идея получше. |
Then somebody realizes they need a better case. |
Потом кто-то понимает, что им нужно дело получше. |
We need to gather the jury around a fire and tell a better story. |
Нам нужно рассадить присяжных вокруг костра и рассказать им историю получше. |
I'm just suggesting that there are better uses for a mind like hers. |
Я лишь хочу сказать, что такому мозгу можно найти применение получше. |
I mean, if you don't want to clean it, get yourself a better union. |
Если не хочешь прибирать, найди себе профсоюз получше. |
You look like you've seen better days, friend. |
Похоже, у тебя бывали деньки и получше, дружище. |
I might have... a better one. |
Возможно, у меня... есть теория получше. |
I think I've got a better one. |
Мне кажется у меня есть идея получше. |
I'm thinking a doctor might be a better way to go. |
Думаю доктор разберется с этим получше. |
Got a better plan in place than Dr. King. |
И идея у него получше, чем у доктора Кинга. |
I know that you have better judgment than this. |
Я знаю, что есть решение получше, чем это. |
I think I can do you one better. |
Думаю, я смогу сделать кое-что получше. |
Well, I guess we just have better nerds than you do. |
Полагаю, наши компьютерщики получше, чем у вас. |
I'm sorry, but I've advised my client to wait for a better offer. |
Простите, но я бы посоветовал своему клиенту дождаться предложения получше. |
She just looked better in your clothes than you did. |
Она-то получше выглядела в твоей одежде, чем ты. |
He'll live, but I'll have to get him to better facilities than this. |
Они выживет, но мне нужно оборудование получше. |
We want to get to know you better first. |
Мы просто сначала хотим получше узнать вас. |
Maybe I just have to get to know him better. |
Может, мне просто нужно узнать его получше. |
Detective Diamond thought the captain might be giving you better cases. |
Детектив Даймонд думает, что вам капитан отдаёт дела получше. |
She convinced them that they needed to get to know you better. |
Она убедила их, что стоит узнать тебя получше. |
I've got something even better. |
У меня есть кое что получше. |
But Hunters are smart, and they know better than to try to make peace. |
Но Охотники умны, и у них есть идеи получше, чем установить мир. |
Text-mergency is the better term, Miss C. |
Смс-авария - термин получше, мисс К. |
Yes, to get to know her a little better. |
Что? Да, чтобы получше ее узнать. |