| No, but I think I found something better. | Нет, но кажется нашёл кое-что получше. |
| If you do, I may be able to give you a better story. | Если поможете, возможно, я дам вам материал получше. |
| I'm-I'm a little better than tim mcgraw. | Я, я получше буду чем Тим Макгро. |
| If I knew you better not, I would say You like her. | Не знай я тебя получше решила б, что ты к ней "неровно дышишь". |
| He drove himself away... on his motorcycle after you asked him to treat you better. | Он сам уехал... на мотоцикле, после того, как ты попросила его относиться к тебе получше. |
| Early '70s, and you should know better. | Это было в начале 70-х, тебе стоит знать это получше. |
| It's cold, you should get yourself a better coat. | Холодно, Вам нужно достать пальто получше. |
| Till I get a better girl. | Пока я не найду кого получше. |
| I think I can do better. | Думаю, можно было и получше. |
| So... we simply have to do better. | Поэтому нам придется сделать что-то получше. |
| If I can help you to revive those patterns, you could understand our functions better. | Если я помогу тебе восстановить эту память... ты сможешь понять наши функции получше. |
| I'm probably biased, you deserve better than him. | Может быть я и предвзят, но ты точно заслуживаешь чего-то получше чем он. |
| We have a much better table for you right here. | У нас есть для Вас столик получше. |
| You don't have to use a satellite to get to know me better. | Необязательно использовать наводящие вопросы, чтобы получше меня узнать. |
| Something tells me I got a better lawyer than you. | Мне кое-что подсказывает, что у меня будет адвокат получше тебя. |
| If you got a better idea... | Если у тебя есть идея получше... |
| Someone that got dumped when something better came along. | Которого бросили, когда подвернулся кто-то получше. |
| There's a better place, but he's going to need different clothes. | Есть место получше, но ему понадобится другая одежда. |
| I just wanted the girls to get to know your sister a little better. | Я просто хотела, чтобы девочки узнали твою сестру получше. |
| Allow me to think I know them better than you do, Jenny. | Я знаю их получше твоего, Дженни. |
| I can ride better than what you can. | Да я еще получше тебя езжу. |
| When you came to visit me in jail, I honestly wanted to be a better mother to you. | Когда ты приходила ко мне в тюрьму, я честно хотела быть для тебя матерью получше. |
| I'm sorry I don't have better news. | К сожалению, новостей получше у меня нет. |
| I wish I could afford a better place. | Хотел бы я иметь деньги на место получше. |
| I was hoping to get to know you better. | А я надеялась узнать тебе получше. |