No, but I think I found something better. |
Нет, но кажется нашёл кое-что получше. |
If you do, I may be able to give you a better story. |
Если поможете, возможно, я дам вам материал получше. |
I'm-I'm a little better than tim mcgraw. |
Я, я получше буду чем Тим Макгро. |
If I knew you better not, I would say You like her. |
Не знай я тебя получше решила б, что ты к ней "неровно дышишь". |
He drove himself away... on his motorcycle after you asked him to treat you better. |
Он сам уехал... на мотоцикле, после того, как ты попросила его относиться к тебе получше. |
Early '70s, and you should know better. |
Это было в начале 70-х, тебе стоит знать это получше. |
It's cold, you should get yourself a better coat. |
Холодно, Вам нужно достать пальто получше. |
Till I get a better girl. |
Пока я не найду кого получше. |
I think I can do better. |
Думаю, можно было и получше. |
So... we simply have to do better. |
Поэтому нам придется сделать что-то получше. |
If I can help you to revive those patterns, you could understand our functions better. |
Если я помогу тебе восстановить эту память... ты сможешь понять наши функции получше. |
I'm probably biased, you deserve better than him. |
Может быть я и предвзят, но ты точно заслуживаешь чего-то получше чем он. |
We have a much better table for you right here. |
У нас есть для Вас столик получше. |
You don't have to use a satellite to get to know me better. |
Необязательно использовать наводящие вопросы, чтобы получше меня узнать. |
Something tells me I got a better lawyer than you. |
Мне кое-что подсказывает, что у меня будет адвокат получше тебя. |
If you got a better idea... |
Если у тебя есть идея получше... |
Someone that got dumped when something better came along. |
Которого бросили, когда подвернулся кто-то получше. |
There's a better place, but he's going to need different clothes. |
Есть место получше, но ему понадобится другая одежда. |
I just wanted the girls to get to know your sister a little better. |
Я просто хотела, чтобы девочки узнали твою сестру получше. |
Allow me to think I know them better than you do, Jenny. |
Я знаю их получше твоего, Дженни. |
I can ride better than what you can. |
Да я еще получше тебя езжу. |
When you came to visit me in jail, I honestly wanted to be a better mother to you. |
Когда ты приходила ко мне в тюрьму, я честно хотела быть для тебя матерью получше. |
I'm sorry I don't have better news. |
К сожалению, новостей получше у меня нет. |
I wish I could afford a better place. |
Хотел бы я иметь деньги на место получше. |
I was hoping to get to know you better. |
А я надеялась узнать тебе получше. |