Hopefully he's got a better memory for names. |
Надеюсь, у него память на имена получше. |
I will not have you ride when better men suffer. |
Люди получше вас мучаются, и вы не поедете. |
And made better. Non-dairy butter. |
И кое-что получше: масло без молока. |
He's a much better teacher than you or grandpa. |
Он учитель получше, чем ты или дедушка. |
This is like every party my parents have, only with better music. |
Напоминает вечеринки у моих, только музыка получше. |
If they want to pull the wool over our eyes... they ought to try something better. |
Если они хотят одурачить нас им следует придумать что-нибудь получше. |
Just think that my mom could do better. |
Мама могла бы найти кого получше. |
Maybe you should've picked a better godparent. |
Возможно, ты должен был выбирать крестных получше. |
Or something better that you think of on your way out there. |
Или придумай что-нибудь получше, пока идешь туда. |
You have to do better than that, Simon. |
Ты должны подумать получше, Симон. |
I'm not hearing any better ideas, Clarke. |
Не слышал идей получше, Кларк. |
I've seen better gnashers running at Uttoxeter. |
Я видел и получше в Аттоксетере. |
But we have definitely had better celebrations. |
У нас были вечеринки и получше. |
(groans) I think I had a better day than you. |
Думаю у меня был день получше. |
I should've known better than to take the advice of a human. |
Я должен был придумать что-нибудь получше, чем советоваться с человеком. |
We have to make sure the Secretary General doesn't say anything until we have a better handle. |
Мы должны убедиться, что Генеральный секретарь ничего не скажет, пока мы не разберемся получше. |
In fact, she looks better than you. |
Откровенно говоря, выглядит получше тебя. |
You've really got to listen better. |
Чёрт! - Ты должен слушать получше. |
You want to pick a better fake name next time. |
В следующий раз выбери фальшивое имя получше. |
Maybe it's time you found some better friends. |
Может пора тебе найти себе друзей получше. |
Andy, I got something better. |
Энди, у меня сюрприз получше. |
Maybe there's a better way to jog an artist's memory. |
Может есть способ получше, освежить память художника. |
You should look after your son a bit better. |
Тебе надо присматривать за сыном получше. |
And he was determined to get a better look. |
И он решил разглядеть объект получше. |
Do something better for yourself while you've still got the chance. |
Пока есть шанс, найди себе получше мужчину. |