Get her to know her a little better. |
Постараемся узнать ее получше. |
This is way better than that, am I right? |
Сейчас дела получше, верно? |
Well, I didn't know any better. |
Не знаю ничего получше. |
Probably deserving of a better man. |
Возможно, заслуживала мужчину получше. |
You can be somethin' better. |
Вы можете стать кем-то получше. |
I'll go one better. |
У меня идея получше Чарли. |
You can find somebody better, girl |
Ты можешь найти партию получше |
but with a better personality. |
только как человек - получше. |
Well, that's better than a dump truck. |
Всё же получше грузовика. |
Have you a better idea? |
А у тебя есть идея получше? |
I think you need a better slogan. |
Тебе нужен лозунг получше. |
Make sure we have better security. |
Позаботься о безопасности получше. |
We know him better. |
Мы его получше знаем. |
I've got something better than that. |
У меня есть кое-что получше. |
Well, I didn't hear any better ideas. |
Я не услышал идей получше. |
You can't get a better girl. |
Ты не найдешь девушки получше. |
Something better with my life. |
Что-нибудь получше в своей жизни. |
The kids are going to be placed with better families now. |
Мы найдем ребятам семью получше. |
Yea, it's a little better. |
Да, немного получше. |
BARBIE: I hope he's doing better. |
Надеюсь, ему получше. |
No, it's better than that. |
Нет, кое-что получше. |
Are you feeling better today? |
Сегодня вы чувствуете себя получше? |
We need a better strategy. |
Нам нужна стратегия получше. |
I got to know her a little better. |
Мне нужно узнать ее получше. |
Well, then get a better job. |
Так найди работу получше. |