He's a better player than you are. |
Да он играет получше тебя! Да, он настолько хорош, что мы проиграли из-за него. |
You can beg better than that. |
Могла бы попросить, что получше. [рев мотоциклов] |
Transesophageal echo could give us a better idea of what we're looking at. |
Чреспищеводная эхоКГ позволит нам рассмотреть это получше. |
No, I hadn't really thought about it. I just wanted to get to know you better. |
Нет, я всего лишь хотел получше тебя узнать. |
In the meantime, if anybody else comes up with anything better, then we'll go for that. |
А в это время остальные пусть придумывают способы получше. |
We'll go somewhere better, like Hawaii or somewhere in a few months. |
Через несколько месяцев махнем в место получше. |
I had a better PA system on my high school forensics team. |
Да у меня в школе и то был микрофон получше. |
Tomorrow you better foam the runways, 'cause I'm bringing my "a" game. |
Завтра получше разогрейся ведь я буду играть во всю. |
Works a few of the protection rackets... when he's waiting for something better. |
Работает сейчас под крышей Канарро, пока не найдет что-то получше. |
About a year ago we decided we should both go back to school and get some degree so we could both get better jobs. |
Почему? Примерно год назад мы решили продолжить образование, чтобы получить степень и найти работу получше. |
You've had about 200years to come up with a better gag, and that's it. |
У вас было двести лет чтобы придумать шутку получше, а тут это. |
No, there are better things to do at our age. |
Честно, в наши годы можно зняться чем-то получше. |
After using your initial Fishing Pole, you can find better ones out there in the world. |
Порыбачив с вашим первым удилищем, вы можете найти где-нибудь удилище и получше. |
Next year the two events will coordinate their time plans better and you will have a chance to visit both. |
В следующем году думаю время проведения будет получше скоординировано и у вас будет возможность посетить оба. |
I've dumped her and I'm now with someone I like better. |
Я бросил ее, нашел получше. |
I mean, we could find someone better... maybe a guy with a cooler voice. |
Ну, мы же можем найти кого-нибудь получше... |
And there is probably a better way to do this. |
И, наверное, есть способы и получше. |
I was just hoping that maybe in this world, maybe things were a little bit better. |
Я надеялся, что хотя бы в этом мире будет получше. |
I can do better than a soggy cheese sandwich. |
Я могу предложить кое-что получше, чем клёклый сэндвич с сыром. Клёклый сэндвич с сыром и жареную картошку. |
I got better ways of decompressing. |
У меня есть варианты получше, чтобы прийти в себя. |
You're the foreman till I can find sonebody better. |
Ты теперь бригадир, пока не найду кого получше. |
And he knows about these old officer's quarters and a procedure that's better. |
Вроде есть другое неплохое место да и обслуживание там получше. |
I want to get a better picture of this whole deal, first. |
Я хочу сначала получше разробраться в том, что происходит. |
And unless someone's got a better idea... we're going to have to swim out of here. |
И если нет идеи получше... придётся плыть под водой. |
So come up with a better idea or have a crash cart ready. |
Так предложи идею получше, или готовь набор для реанимации. |