| Better men than you have tried that already. | Этим уже занимались люди получше вас. |
| Better than you lot could ever imagine. | Получше, чем озабоченные сопляки способны себе представить. |
| Better life than a poor strapper's. | Будешь жить получше, чем бедный конюх. |
| Better than the young man you brought home for tea. | Получше того юноши, что ты приводила на чай. |
| Better idea - break my hand. | Идея получше... сломай мне руку. |
| Better that than in the belly of one of those things. | Там получше, чем в брюхе у тварей. |
| Better than that - come and have dinner with us. | У меня предложение получше: идем пообедаем с нами. |
| Better than those sandwiches you made us stop for. | Уж получше тех сэндвичей, ради которых ты попросил остановиться. |
| Better check your crystal ball again, Jafar. | Смотри в хрустальный шар получше, Джафар. |
| Better than that crude pink shape you call a body. | Уж получше той мерзкой розовой массы, которую вы называете телом. |
| Better ways to go, even in this country. | Есть способы уйти получше, даже в этой стране. |
| Better chairs than the old Small Council chamber. | Кресла здесь получше, чем в прежнем зале совещаний. |
| Better means rich and guilty, okay? | "Получше" - это богатый и виновный. |
| Better theory than, "He's faking it." | Эта теория получше, чем притворство. |
| Better question is, how do we shoot back? | Вопрос получше: как нам отстреливаться? |
| Better question, Zooey, is, what were you doing last night? | Вопрос получше, Зуи, что ты делала прошлой ночью? |
| Better now But she's unbearable at times, grandma | Сейчас получше, но иногда она просто невыносима. |
| Better men would've blown their heads off by now. | У людей и получше меня башку сносит от этого. |
| Better food. (chuckles) (laughing) | Там еда получше. (хохочет) |
| Better question - WHY are you doing that? | Есть вопрос получше - ЗАЧЕМ ты это делаешь? |
| Better question is do we have anything? | Вопрос получше, у нас есть что-нибудь? |
| I DO SO WISH TO KNOW MISS LIVVIE BETTER. | Я так хочу получше познакомиться с мисс Ливви. |
| IN THIRD GRADE, YOU HAD BETTER TASTE. | В третьем классе у тебя был вкус получше. |
| It's a Thirteen tribute band, with their new song, I Got A Better Theory Than Masters. | Это новая песня группы Тринадцать "Моя версия получше, чем у Мастерс" |
| HAD YOU BEEN A BETTER MAN, THEY WOULD LIVE STILL. | Был бы ты человеком получше, они были бы еще живы. |