I could've been a better dad. |
Я бы мог быть отцом получше. |
If you respect him at all, you will get him something better. |
Если ты хоть каплю его уважаешь, то поставишь ему кое-что получше. |
You will need a better name than Zatarra if you are to accomplish that. |
Тебе понадобится имя получше, чем Затара, чтобы осуществить все это. |
You got to do better than that. |
Тебе для этого потребуется что-нибудь получше. |
Lucy... here's a better one. |
Люси... У меня есть вопрос получше. |
There are many better options out there. |
Есть много вариантов получше вокруг тебя. |
Eventually we'll figure out something much better. |
В конце концов мы придумаем что-нибудь получше. |
I'm sure if you just wait something better will turn up. |
Уверена, что со временем подвернется что-нибудь получше. |
I'll give you a better idea. |
И я дам тебе идею получше. |
Maybe I need to find someone better. |
Может, мне надо найти кого получше. |
I hope you got something better than that. |
Я надеюсь, у тебя есть что-нибудь получше. |
Your father will never get to know him better while he's there. |
Твой отец никак не сможет узнать его получше, пока он там. |
Hopefully with an education in how an education helps you to get a better job and more opportunities in life. |
Желательно с образованием, потому что образование поможет тебе найти работу получше, и даст больше возможностей в жизни. |
You'll see I mature as he gets to know me better. |
Увидишь, я вырасту, когда он узнает меня получше. |
I found a better plan, and I like watching you squirm. |
Я придумала план получше, и мне нравиться наблюдать за тем, как ты извиваешься. |
I need to get a better look at your rash. |
Мне нужно получше осмотреть твою сыпь. |
Just till I find something a little bit better. |
Понимаешь, это... только пока не найду что-нибудь получше. |
You know, I should have Known better. |
Знаешь, мне следовало узнать тебя получше. |
Come over here, so I can take a better look. |
Подойди, чтобы я рассмотрел получше. |
ELIZABETH: But this is a chance to do better. |
А я предлагаю вам выход получше. |
Then people should find better evidence, because this screams self-defense, ma'am. |
Тогда людям стоит найти улики получше, потому что эти кричат в защиту, мэм. |
And unfortunately we don't really have time to come up with anything better. |
Но, к сожалению, у нас нет времени, чтобы придумывать что-то получше. |
She could do so much better than him. |
Она могла бы найти и получше, чем он. |
That's better than middle school. |
Получше, чем в то лето. |
But you have a better theory, Mike. |
Но у тебя, Майк, есть теория получше. |