| We get to know each other a little better, you get to eat the best barbecue in the city. | Мы должны познакомиться получше, и вы обязаны попробовать лучшее барбекю города. |
| If you know a better place, then take us there. | Ежели вы знаете местечко получше, то возьмите и отведите нас туда. |
| So... there must be a... a better way to tell your story. | Так что, думаю, нужен способ рассказать вашу историю получше. |
| We're staying with my dad for awhile, until I find something better. | Пока живем у папы, пока я не найду что-нибудь получше. |
| I mean, you got to do better than that. | Нужно придумать получше, чем это. |
| I can make you a better deal. | Я тебе могу предложить сделку получше. |
| I like your flag to look better, too. | Хотелось бы мне, чтобы и ваш флаг выглядел получше. |
| I wish I could have been a better father. | Если бы я только был отцом получше. |
| Keigo says he'll get a better office and expand his business. | Кэйго сказал, что снимет офис получше и расширит бизнес. |
| You're not telling me he couldn't do better. | Только не говори мне, что он не мог найти себе получше. |
| Couldn't they afford better costumes? | Неужели они не могли позволить себе костюмы получше? |
| You still sound nasal, but you look better. | Немного еще сопишь, но выглядишь получше. |
| I deserve better man than you, Sam. | Я заслуживаю мужчину получше, чем ты, Сэм. |
| Come back to me with a better deal, and we'll talk. | Приходи ко мне с предложением получше, вот тогда и поговорим. |
| I'm hoping you'll give me a better alternative. | Я надеюсь, что ты предложишь мне альтернативу получше. |
| I know you can do better than that. | Я уверен, что ты можешь кое-что получше этого. |
| I feel a little better, though. | Но я чувствую себя чуть получше. |
| I hope we can run to better than that. | Думал, мы могли выпить что-то получше. |
| Well, we'll get you a better one. | Ну мы купим тебе другого получше. |
| If you have better things to do... | Если у тебя есть идеи получше... |
| Except he could have picked a better way to express it. | Вот только он мог бы выразить ее способом получше. |
| If you intend to continue engage in swimming then perhaps I can offer you something better than pool. | Если Вы намерены продолжать заниматься плаваньем, то, возможно, я могу предложить Вам кое-что получше бассейна. |
| And I hope you have better wine than this. | Надеюсь, у тебя есть вино получше, чем это. |
| Can't she do any better? | Она что, не могла найти кого-нибудь получше? |
| I was only going to marry him if nothing better turned up. | Я собиралась выйти за него замуж только, если не подвернется ничего получше. |