| If there's a better alternative, I've never found it. | Если есть альтернатива получше, я её не нашёл. |
| We need to climb down there so we can get a better look. | Надо спуститься, чтобы разглядеть получше. |
| Look, it's to make your lips better. | Послушай, это чтобы твои губки стали получше. |
| I better look at you a lot before you leave for the military. | Я хочу получше рассмотреть тебя, до того, как ты уйдёшь служить. |
| We must find this man... unless you have a better lead on Kirk. | Надо найти этого человека... если только у тебя нет зацепки получше. |
| Well, you could have come up with a better excuse. | Ну а ты мог бы придумать себе извинение получше. |
| Please, come up with some better dialogue. | Так что, придумай что-нибудь получше. |
| That would require me getting to know you a lot better. | Для этого мне понадобится узнать тебя получше. |
| Maybe when I know you better. | Может, когда узнаю тебя получше. |
| I think they'd enjoy getting to know each other better. | Думаю, они хотят получше узнать друг друга. |
| You and Allison just have to find a better way to communicate. | Вам с Элисон придется найти способ общения получше. |
| OK, the last one was much better. | М-да, в прошлый раз было получше. |
| So that you know there are better things in the world. | Чтобы знал, что есть и получше вещи на свете. |
| I should like to know Greshamsbury better. | Мне бы хотелось получше узнать Грэшемсбери. |
| They've got a medical facility better than what you have here. | Там есть медпункт, получше чем ваш. |
| If only the world had a better physicist to save it. | Вот бы мир спасал физик получше. |
| Of course not. I'm a lot better player than you are. | Конечно, по-другому, я же получше тебя играю. |
| Well, I just wanted To get to know you better. | Я просто хотел получше тебя узнать. |
| Then maybe it's time you got to know your daughter a little better. | Может быть, тебе пора узнать свою дочь получше. |
| I tell you, I've been better. | Скажу тебе, бывало и получше. |
| I really hope you make a better pilot than you do a bartender. | Я действительно надеюсь, что из тебя получится пилот получше, чем бармен. |
| Well, you'll find a better script. | Ну, ты найдешь сценарий получше. |
| Might want to tell his mom to keep better track of him. | Мамаше надо посоветовать получше следить за сыном. |
| Get a better idea... fast. | Придумай идею получше... и быстро. |
| Hopefully I'll have a better night than last night. | Надеюсь что эта ночь будет получше прошлой. |