| Does he say he likes someone else much better? | Но он говорит, что ему нравится кто то получше |
| You come into our house, brother, you better be packing more than just a handgun. | Ты пришел на нашу базу, братишка, тебе следовало захватить что-то получше простого пистолетика. |
| No... better question what makes it longer? | Нет... вопрос получше: Из-за чего увеличивается? |
| Wait a minute, boys. I got a better idea. | Подождите, у меня есть идея получше! |
| No, if we can find you a better lawyer, you know I'll pay for it. | Нет, если мы сможем найти адвоката получше, ты знаешь, я заплачу. |
| Do you have a better idea then, Stephen? | А у тебя есть идея получше, Стивен? |
| That's what Nevison said, when I asked him for a rise, so I could get Melissa into a better school. | То же сказал Невисон, когда я попросил его о прибавке, чтобы я смог отправить Мелиссу в школу получше. |
| All right, did you get something better than handcuffs this time? | Ладно, на этот раз у тебя есть что-то получше наручников? |
| Hoping to see my PO next week, see if he can hook me up with a better job. | Надеюсь на следующей неделе встречусь с инспектором, который за мной следит, может он сможет найти мне работу получше. |
| And, no, I didn't offer them any advice on how to do it better. | И нет, я не давал им советов, как получше её вырезать. |
| We actually did a little better than that? | Да, пожалуй, мы сделали кое-что получше. |
| Well, you seem to be felling better. | Ну, чувствуете себя вроде получше. |
| I guess what I'm trying to say is that as a father, I've had better moments. | То есть я хочу сказать, что как отец я бывал получше. |
| If we can't think of anything better, we'll figure it out as soon as I give Jim a bath. | Если мы не придумаем что-нибудь получше, мы с этим разберемся, как только я выкупаю Джима. |
| But just when I thought my job was done, The next day I paid Nick a visit With an even better idea. | Но только я подумал, что моя работа завершена как зашёл к Нику с идеей получше. |
| But I had an even better idea That would blow his competition out of the water. | Но мне пришла в голову идея получше которая в пух и прах разобьёт всех его конкурентов. |
| Well, you're well into your second trimester now, so that'll start getting better. | Уже пошел второй триместр, скоро будет получше. |
| You can't - you got a better idea? | Ты не можешь - У тебя есть идеи получше? |
| The one who only bothers with him - if she hasn't got a better offer on the table. | Та, которую лишь волновало насчет него - нет ли у нее варианта получше. |
| You can teach... monkeys to fly better than that! | Можно научить... и мартышку летать получше! |
| But I'm hoping you'll come up with a better answer when everyone asks what we're talking about. | Но надеюсь, ты придумаешь ответ получше, когда все начнут спрашивать, о чём мы говорили. |
| Well, I guess it's better than my cooking, right? | Наверное, получше моей стряпни, верно? |
| I never had proper legal counsel, so I was thinking I should hire someone good who can maybe hammer out a better deal. | У меня никогда не было хорошего адвоката, и я подумал, что нужно нанять кого-нибудь толкового, кто смог бы выбить условия получше. |
| No, I mean, 'cause, you could do way better than Austin. | Я имел ввиду, потому что у тебя может быть кто-нибудь и получше Остина. |
| I mean, if this were San Francisco or New York, I'd have a better idea, but... | То есть, если бы это был Сан-Франциско или Нью-Йорк, у меня была бы идея получше, но... |