And I have a better way. |
И у меня есть способ получше. |
I mostly saw this trip As a chance to get to know you better. |
Я рассматривал этот поход в первую очередь, как способ узнать тебя получше. |
Well, I can do you better than that. |
Ну, я могу сделать для тебя и кое-что получше. |
Maybe I should come back in about five days, when you're in a better mood. |
Может быть мне лучше вернуться дней через 5, когда у тебя будет получше настроение. |
Dude, if you're trying to arouse me, there are better ways. |
Чувак, если ты пытаешься меня разбудить, есть способы получше. |
I thought you could practice with this before you buy a better camera. |
Я думал, что ты можешь поучиться на этом, пока не купишь себе фотоаппарат получше. |
It's not very flattering, Finch, but better than the picture. |
Я не льщу, Финч, но вы всё же получше, чем ваш фоторобот. |
Something better comes up, you can leave whenever you want. |
Если найдёте что-то получше, уйдёте в любой момент. |
But... she does know something way better. |
Но... Она знает кое-что получше. |
Then I'll get you some better toys... |
Тогда я найду тебе игрушки получше... |
I take better pictures than that. |
У меня и получше фотографии были. |
Unless you have a better idea. |
Если у тебя нет идеи получше. |
She might have done a bit better for herself, really. |
Она могла бы найти себе кого-нибудь получше. |
It is imperative that my daughter, before replying, should get to know you better. |
Абсолютно необходимо, чтобы моя дочь узнала вас получше. |
This is probably better, actually... |
Хотя... так всё же получше будет. |
But I might have something better. |
Но у меня есть кое-что получше. |
Well, believe it or not, there may be something even better down here. |
Что ж, веришь или нет, здесь может быть даже что-нибудь получше. |
Please refrain from smoking that pipe or buy better tobacco. |
Будьте любезны, перестаньте курить эту трубку или купите табак получше. |
Then maybe I'll find something full time with better pay. |
А после, может, найду работу получше, на полную ставку. |
But he had something better, the King's blank cheque. |
Но у него было кое-что получше - чековая книжка короля. |
I felt so bad that I couldn't get us something better. |
Я так переживал, что не мог найти жилье получше. |
Your brother deserves way better than Mona. |
Твой брат заслуживает кого-нибудь получше Моны. |
I think there's somebody better for him to talk to. |
Думаю, есть кое-кто получше, кто может поговорить с ним. |
There are better ways to get back at me. |
Ко мне можно вернуться способами и получше. |
I should've got to know you a little bit better... |
Я должен был узнать тебя немного получше. |