| And I have a better way. | И у меня есть способ получше. |
| I mostly saw this trip As a chance to get to know you better. | Я рассматривал этот поход в первую очередь, как способ узнать тебя получше. |
| Well, I can do you better than that. | Ну, я могу сделать для тебя и кое-что получше. |
| Maybe I should come back in about five days, when you're in a better mood. | Может быть мне лучше вернуться дней через 5, когда у тебя будет получше настроение. |
| Dude, if you're trying to arouse me, there are better ways. | Чувак, если ты пытаешься меня разбудить, есть способы получше. |
| I thought you could practice with this before you buy a better camera. | Я думал, что ты можешь поучиться на этом, пока не купишь себе фотоаппарат получше. |
| It's not very flattering, Finch, but better than the picture. | Я не льщу, Финч, но вы всё же получше, чем ваш фоторобот. |
| Something better comes up, you can leave whenever you want. | Если найдёте что-то получше, уйдёте в любой момент. |
| But... she does know something way better. | Но... Она знает кое-что получше. |
| Then I'll get you some better toys... | Тогда я найду тебе игрушки получше... |
| I take better pictures than that. | У меня и получше фотографии были. |
| Unless you have a better idea. | Если у тебя нет идеи получше. |
| She might have done a bit better for herself, really. | Она могла бы найти себе кого-нибудь получше. |
| It is imperative that my daughter, before replying, should get to know you better. | Абсолютно необходимо, чтобы моя дочь узнала вас получше. |
| This is probably better, actually... | Хотя... так всё же получше будет. |
| But I might have something better. | Но у меня есть кое-что получше. |
| Well, believe it or not, there may be something even better down here. | Что ж, веришь или нет, здесь может быть даже что-нибудь получше. |
| Please refrain from smoking that pipe or buy better tobacco. | Будьте любезны, перестаньте курить эту трубку или купите табак получше. |
| Then maybe I'll find something full time with better pay. | А после, может, найду работу получше, на полную ставку. |
| But he had something better, the King's blank cheque. | Но у него было кое-что получше - чековая книжка короля. |
| I felt so bad that I couldn't get us something better. | Я так переживал, что не мог найти жилье получше. |
| Your brother deserves way better than Mona. | Твой брат заслуживает кого-нибудь получше Моны. |
| I think there's somebody better for him to talk to. | Думаю, есть кое-кто получше, кто может поговорить с ним. |
| There are better ways to get back at me. | Ко мне можно вернуться способами и получше. |
| I should've got to know you a little bit better... | Я должен был узнать тебя немного получше. |