| I have seen better weeds than the crops you grow. | Я видел сорняки получше, чем колоски, что у тебя растут. |
| It sounds to me like you need a better contract. | По-моему, тебе нужен контракт получше. |
| You maybe need a better skater when you try your tricks. | Тебе наверное нужен помощник получше, что бы тренироваться. |
| No, no. I got somethin' so much better now. | Нет, я нашел кое-что получше. |
| So we need to treat him better. | И нам нужно позаботиться о нем получше. |
| You may be OK with dying, but I have a better plan for you. | Ты можешь спокойно умереть, но у меня есть план получше. |
| If you don't manage to find anything better, we could maybe... | Если вы не сможете найти... ну, что-нибудь получше тогда мы, возможно... |
| We would have been better if... | Мы бы нашли что-нибудь получше, но... |
| We would've gotten better stuff, but the... | Мы бы нашли что-нибудь получше, но... |
| The barre "A" chord is way better. | Барре "Ля" получше будет. |
| Might have a better deal for you. | Возможно, у меня есть предложение получше. |
| Might be something better on here. | Может быть здесь будет что-нибудь получше. |
| Our best bet is to beat Ml6 to the punch and offer Cabral a better deal. | Наш лучший вариант - превзойти МИ6 и предложить Кабралу сделку получше. |
| Just thinking there's better entertainment. | Я подумала, что есть развлечения получше. |
| I think the makeup was better yesterday. | Думаю, вчера грим был получше. |
| You'll have to think of a better plan. | Но тебе лучше придумать план получше. |
| Nina told my dad to make better rules for me. | Нина сказала папе придумать для меня правила получше. |
| And realized there was a better position. | И он понял, что есть место получше. |
| You've got 24 hours to come up with a better idea. | У вас 24 часа чтоб придумать что-то получше. |
| Okay, you're clearly the better choice. | Ну да, ясное дело, ты вариант получше. |
| You could do better, I'm just saying. | Можно и получше, так, к слову. |
| I bet I can do something better. | Спорю, я могу предложить кое-что получше. |
| New weapons, new gear, better motor transport. | Новое оружие, обмундирование, машины получше. |
| If he had better aim, you'd be dead. | Если бы он прицелился получше, то ты бы была мертва. |
| No, I mean, it was a little better today. | Да нет, сегодня было немножко получше. |