| I'll give you better reasons, Lizzie girl. | Я предоставлю вам доводы получше, милая Лиззи. |
| You need better friends, like me. | Тебе нужны друзья получше, как и мне. |
| China picks up land in Brazil to grow better food, and we're a slave to climate. | Китай выбирает землю в Бразилии, чтобы выращивать еду получше, и все мы - рабы климата. |
| So I'm going to teach you something even better. | Поэтому я вас научу кое-чему получше. |
| It think we can do better than this. | Чо-т я думаю, мы могли бы и получше начать. |
| Maybe get to know her a little better and then weigh the pros and cons. | Может, узнать ее получше и потом взвесить все за и против. |
| You'd think in a city with 17% unemployment, we could get better help. | Думается, что в городе с 17%-ной безработицей можно найти помощь получше. |
| I was just suggesting that maybe there's a better scenario. | Я просто предположил, что есть план получше. |
| I've got something better for you tomorrow. | У меня есть для тебя кое-что получше на завтра. |
| He'll need a better lawyer than your daddy. | Ему потребуется адвокат получше твоего отца. |
| I'm just trying to fit in better with Andy's family. | Я просто стараюсь получше вписаться в семью Энди. |
| [Laughs] There are better places to party. | Для вечеринки есть места и получше. |
| You know, we have better dancers. | Знаешь, у нас есть танцоры и получше. |
| I think you got better things to worry about. | Сдается мне, у тебя есть заботы и получше. |
| This is probably a better picture. | Эта картинка, возможно, будет получше. |
| And the only reason that Reyes is talking now is because he wants a better cell assignment. | И Рейес заговорил сейчас только потому, что захотел себе камеру получше. |
| I thought we were on better terms. | Я думал, у нас с тобой отношения получше. |
| You'll have to do better than that, Captain. | Тебе надо получше постараться, капитан. |
| I know there's a much better place out there. | Знаю, можно было бы найти место и получше. |
| For which I really need a better title. | Которому действительно надо дать название получше. |
| You can do a lot better than that, Marko. | Ты можешь найти себе получше, Марко. |
| Do not forget to pour in the nursery wheat, but better. | Не забудь насыпать в ясли пшеницы, да получше. |
| I totally would've made a better Harry Potter. | Из меня бы получился Гарри Поттер получше. |
| You might want to take better care of your watch. | Вы должны получше следить за своими часами. |
| And to be honest, he'll sell the product better than Vince will. | Если честно, он может продать продукт получше Винса. |