Promised you something better, then took that away from you, too. |
Пообещала чего получше, а потом и это забрала. |
Well, if you like steak... we know a much better place. |
Если любишь бифштексы, мы знаем место получше. |
People ought to be found better jobs. |
Людям стоило бы найти занятия получше. |
Here's a better picture of that girl, Randolph. |
Вот другое фото той девушки, получше, Рэндольф. |
You get a nicer house, better schools. |
Будет дом получше, школы лучше. |
Well, I eagerly await your better ideas. |
Что же, жду с нетерпением идеи получше. |
Something tells me There's a better offer on the table. |
Что-то мне подсказывает - здесь меня ждет предложение получше. |
I'd hone your answers better than that before Detective Robinson calls you in. |
Вам стоит придумать ответы получше, прежде чем детектив Робинсон вызовет вас. |
I hope he has a better answer for Immigration. |
Я надеюсь для миграционной у него есть ответы получше. |
Man, you got to have something better than Munter's brown roast. |
У вас должно быть что-то получше, чем эта бурда. |
I wish I had a better story to tell you. |
Если бы только у меня была для тебя история получше... |
I probably could have handled that better. |
Я могла бы справиться с этим и получше. |
He told me to find better friends. |
Что я должна найти себе знакомых получше. |
If you don't get in, I'll listen to dad and find myself some better company. |
Если у вас не выйдет, я послушаюсь отца и найду себе компанию получше. |
I'm sorry I didn't have more time to think of a better plan. |
Прости, что у меня не было времени придумать план получше. |
A better hair situation in my life. |
В смысле, у меня бывало и получше с прической. |
Spread out so I can get a better look at the rest of you. |
Встаньте так, чтобы я мог получше разглядеть остальных. |
But know when your opponent has a better one. |
Но знай, что у твоего противника есть и получше. |
I think you need a better plan. |
Думаю, тебе нужен план получше. |
We need to hide the red coat better. |
Нам надо прятать это пальто получше. |
Though I should do a better job of figuring out who people really are. |
Хотя я могла бы получше разбираться в том, что представляют из себя некоторые люди на самом деле. |
She could do so much better. |
У нее мог быть парень и получше. |
I think the view's better here. |
Думаю, что здесь вид получше. |
I could have built a better robot when I was five. |
Я могла построить робота получше в пять лет. |
We've seen better days, but we'll be fine. |
У нас бывали и получше времена, но мы справимся. |