Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Обоих

Примеры в контексте "Two - Обоих"

Примеры: Two - Обоих
Two (or more) words are disambiguated by finding the pair of dictionary senses with the greatest word overlap in their dictionary definitions. Два (или более) слова могут оказаться близкими, если у обоих из них будет обнаружена пара значений с наибольшим пересечением слов в их определениях в словаре.
Two additional rockets were fired earlier today, both believed to be Grad missiles, and one missed, by mere minutes, an area crowded with schoolchildren. Сегодня в начале дня было выпущено еще два снаряда, - в обоих случаях это, предположительно, были снаряды от ракетной установки «Град» - один разорвался в районе, в котором буквально за несколько минут до того находилась группа школьников.
Two lawsuits have been filed against the ORTT, in both cases raising the question of whether the Board is truly insulated from politics as intended by the law. В отношении НКРТ возбуждено два иска, в обоих из которых поднимается вопрос, действительно ли эта комиссия является политически независимой, как это предусмотрено в законе.
Two stamps were issued on 23 April 1924: a 1d in scarlet, and a 1 1⁄2d in brown, both being inscribed "British Empire Exhibition 1924"; they were designed by H. Nelson. Две марки были выпущены 23 апреля 1924 года, номиналом 1 пенни в алом цвете и 1+1⁄2 пенни в коричневом; на обоих марках была надпись «Британской империи выставка 1924».
Two further documentaries about Muldoon were Magic Kiwis: Muldoon and The Grim Face of Power, both produced by Neil Roberts. О Малдуне было снято два документальных фильма Magic Kiwis: Muldoon и The Grim Face of Power, продюсером обоих стал Нейл Робертс.
We're two people who get turned on by Elite Status. Нас обоих заводит элитный статус.
Two to the heart. Обоих убили спереди двумя выстрелами в сердце.
(c) Two positions of Finance Assistant (1 Field Service, 1 Local level) for international and national staff in the Budget and Finance Section owing to the transfer of administrative functions to the Regional Service Centre at Entebbe; с) упразднение одной должности международного сотрудника категории полевой службы и одной должности национального сотрудника (в обоих случаях помощники по финансовым вопросам) в Бюджетно-финансовой секции в связи с передачей административных функций Региональному центру обслуживания в Энтеббе;