Английский - русский
Перевод слова Two
Вариант перевода Обоих

Примеры в контексте "Two - Обоих"

Примеры: Two - Обоих
I bet he could whittle a private little dance floor for the two of you. Конечно. Уверен, он сможет выстругать маленький танцпол для вас обоих.
I'll see you two in Angel's office, 1 5 minutes. Жду вас обоих в офисе Ангела через 15 минут.
If he gets the two of you, game over. Если он заберёт вас обоих, игра окончена.
I want you to go inside and clip those two. Зайди в дом и убей их обоих.
This is no life for you two. Это не жизнь для вас обоих.
Be a man, stand on his own two feet. Быть мужчиной, стоять на обоих ногах.
The facility honors the memory of two submarines named Triton and includes memorabilia from both. Здания посвящены двум подводным лодкам с именем «Тритон» и содержат реликвии с обоих лодок.
The 1978 constitutional convention established a term limit of two consecutive terms for both offices. Конституционное собрание штата 1978 года установило ограничение срока правления не более двух срока подряд для обоих должностей.
She also addressed the Security Council on two separate occasions and has spoken about her work at both Tribunals. Кроме того, она дважды выступала в Совете Безопасности и говорила о своей работе в обоих трибуналах.
Worst case, a day or two suspension for both of you. В худшем случае, вас обоих отстранят на пару дней.
The two, who are now in love, seem to be headed for a happy time. Для обоих влюбленных, кажется, наступает спокойное время.
I'm just not ready to see you two... Просто не готов увидеть вас обоих...
But she wasn't prepared to lose two babies in one day. Но она не была готова потерять обоих детей в один день.
Took me years to find you two. Годы ушли на то, чтобы найти вас обоих.
With wings so big that he could wrap them both his two girls together. С такими большими крыльями, что он мог накрыть ими обоих девочек.
You two have such an amazing connection. У вас обоих такая удивительная связь.
The two of you will have plenty of time to righteously object at the hearing tomorrow morning. У вас обоих будет время выразить свои протесты на слушании завтра утром.
A little distance might be good for the two of you. Небольшое расстояние будет хорошим для вас обоих.
Because you two are off to the races. Потому что у вас обоих впереди сложные времена.
So I'll see you two in the 21 st century. Итак, увижу вас обоих в 21 веке.
I don't want to put the two of you in a bad position. Я не хочу ставить вас обоих в дурацкое положение.
Add those last two examples to the chart. Но если настаиваешь, занеси их обоих в список.
I just want to do right by you two. Я хочу сделать для вас обоих что-то хорошее.
I have love enough for two. Моей любви хватит на вас обоих.
But you two have a real gift. Но у вас обоих настоящий талант.