| Then you throw it out there. | А потом закидываешь вот туда. |
| Then don't be. | Вот и не будьте. |
| Then, I'll go. | Ну вот, я уезжаю. |
| Then we pour the gin. | Добавляем джин, вот так. |
| Then I am disappointed. | А вот я разочарован. |
| Then it is that... | Так значит вот оно... |
| Then come back with the sheriff. | Вот и возвращайтесь с шерифом. |
| Then riddle me this. | А ты отгадай вот это. |
| Then now I am interested. | А вот теперь мне интересно. |
| Then you can kill him. | И вот тогда можешь его убить. |
| Then there's the true classic: | А вот это настоящая классика. |
| Then I choose... this! | Тогда... вот мой выбор! |
| Then sometimes he doesn't. | Вот так. А иногда - нет. |
| Then give him this. | Тогда дайте ему вот это. |
| Then let me ask you this. | Тогда я спрошу вот что. |
| Then there's your answer. | Вот тебе и ответ, так? |
| Then that's what your fear is. | Вот за это вы боитесь. |
| Then you can pay it. | Вот вы её и заплатите. |
| Then you go on it! | Вот ты и иди тогда! |
| Then, another bathroom upstairs. | Вот ещё одна ванная наверху. |
| Then let him be. | Вот и оставь это. |
| Then manage them into my room! | Вот и организуйте доставку багажа! |
| Then let him be. | Вот и оставьте его в покое |
| Then we'll talk. | Вот тогда и поговорим. |
| Then start acting like it. | Вот и веди себя как шеф. |