| But then again, I'm probably biased. | Но вот опять, я, вероятно, говорю предвзято. |
| But then, I finally realized... | И вот, я, наконец, понял. |
| This, then, is our policy on our nuclear deterrent. | Вот такова наша политика в отношении ядерного сдерживания. |
| But then they get to the present moment, and they're instantly clear again. | Вот они подходят к данному моменту и мгновенно становятся предельно ясными. |
| We lost touch, then reconnected here, in Saint Petersburg. | И вот встретились здесь, в Санкт-Петербурге. |
| If you want to take a swing at somebody, then here's my chin. | Если хочешь кому-нибудь врезать, вот мой подбородок. |
| But then the artistic director sees these in your bag... | Но вот арт-директор видит в вашем рюкзаке это... |
| Now then, Mr. Boot, I sent you a wire this morning. | Так вот, мистер Бут, я послал вам отчет телеграфом сегодня утром. |
| We weren't wrong, then great. | Мы не ошиблись, вот здорово. |
| If something has indeed befallen Rose and Nenna is found responsible, then it's the rope for her. | Если что-то действительно случилось с Розой и Ненна окажется виновной, вот это - веревка для нее. |
| But then he ran at us screaming his head off. | И вот он, сломя голову, с диким криком помчался на нас. |
| But then I look around here, and... | Но вот смотрю я вокруг и... |
| But then the question is, why kill his friends? | Но вот в чём вопрос, зачем он убивает своих друзей? |
| But then again, the '80s were never my decade. | Вот знал же, что 80-е никогда особо мне не нравились. |
| Now then, I can't have you sharing all this. | Так вот, я не представляю, что ты поделишься всем этим. |
| But then again... you're not a man. | Но вот теперь... ты не человек. |
| Well, then this is your new family. | Значит, вот твоя новая семья. |
| It's what we do before then... that matters. | То, что мы делаем, до того как это случится, вот что важно. |
| But then you come along, and take my last sigh from me. | Но вот приходите вы, и отбираете мой последний вздох. |
| Now then, come over here - look at this. | Так вот, подойди сюда - посмотри на это. |
| What happens then is, the computer finds a bunch of points in the crevices of the eye... | А происходит вот что: компьютер находит множество точек на глазу... |
| So then... so then, she's sitting there. | Так вот, так вот, она сидит там. |
| Just wait for your menopause then. | Вот я и жду, когда же у тебя менопауза наступит. |
| She passed customs, then she passed this. | Она прошла через таможню, а потом из неё вышло вот это. |
| Tell them to come over then. | Вот как? Скажи им заглянуть в офис. |