Примеры в контексте "Then - Вот"

Примеры: Then - Вот
Then this... is what we're going to do. Тогда мы вот что... вот что мы сделаем
Then, one day, I was in the airport, on my way to London for school. И вот однажды Я был в аэропорту Улетал на учебу в Лондон
Then why don't you date him, Mom? Вот и иди к нему, мам.
Then I tell him what it is, and. Но все мы меняемся, вот вчера,
Then I woke up at 5, and had a dip. That's it. Проснулся в 5 утра, окунулся, и вот - я полностью излечился!
I had this impression: "Then thus the crew of this pirate is." Я подумала: "Так вот она какая, эта пиратская шайка."
Then you use the symmetry of special relativity and you get an even simpler set down here, showing that symmetry exhibits better and better. Затем мы используем симметрию СТО и получаем ещё более простой набор, как вот здесь, внизу, показывающий, что симметрия проявляется всё лучше и лучше.
OKAY, THEN ALL YOU HAVE TO DO IS SIGN THIS. Хорошо, тогда всё, что тебе нужно сделать - подписать вот это.
Then why don't you take this, go home and stare at your beave? Тогда почему бы тебе не взять вот это, пойти домой и пялиться на свою пелотку?
Then, I make up a song about that letter. Потом я сочиняю песенку о ней... "А вот это мистер Эл..."
Can I carry it...? - No. Then I'd be like this. А если вот так...? - нет, я тогда вот так должен.
Then people would get papers and as the piles got lower and lower, he'd show up. А народ разбирает газеты, стопки всё меньше, меньше, и вот он вырисовывается.
But strangely in front of Hae Ra... Then, did you confess to Seung Jo? Но вот с Хе Ра... как призналась Сын Чжо?
Then again, would a boy from a rich and noble family... waste his life on something like that? Стоит ли юноше из богатой и благородной семьи... вот так растрачивать свою жизнь?
Then his manager said, "Let's change your name, that's the problem." Менеджер сказал ему, "Давай сменим имя, вот и все проблемы."
Then let him investigate, but keep him out of sight. Вот и пусть расследует, но держится пусть подальше!
Then I'll return, I pledge my word Вот всё, что нужно мне.
Then there's a coach vacancy, isn't it? вот же несправедливость... у тебя скоро второй появится.
Then I'm going to introduce a finger... your going to feel this... okay there you are... Теперь я введу свой палец... ты это почувствуешь... вот так...
Then be not poor, but break it and take this. Закон не даст тебе богатства, возьми вот это!
Then he becomes miserable and lonesome and... and sick... and, you know, he starts to say... И вот человек становится несчастным, одиноким и... больным, друзья... и, знаете, он вопрошает...
This is L.A., The Echo Park Time Travel Mart: "Whenever You Are, We're Already Then." Вот Лос-Анджелес, Лавка путешествий во времени "Эхо" "Когда вы только, мы уже там".
Then again, you think you know more about everything? because you're a doctor. Вот опять, ты считаешь, что знаешь все лучше, потому что ты - врач.
That's all you need do Then I'll know it's all true Вот и все, что надо сделать, чтобы я поверил в тебя,
Then I'm going to add some food to the system, and you'll see that in blue here, right? А потом я добавлю немного пищи в систему, и вы видите вот это в синем свете, не так ди?