Then that's what they are. |
Вот, этого они и хотят. |
Then she was - she wasn't there. |
И вот она была - и ее уже нет. |
Then he's sitting there and he wants... |
И вот, он сидит там и он хочет... |
Then once it's over, you can barely recall a thing. |
Но вот всё уже позади, а вспомнить-то особо и нечего. |
Then that's what we'll do. |
Тогда пойдем - вот, что мы сделаем. |
Then you'd better get to work. |
Вот и приступай к работе скорее. |
Then I decided to leave one year for Spain |
Вот тогда я и решил уехать на год в Испанию |
Then we schlepped back and forth between apartments. |
Ну вот, а дальше было уже две квартиры. |
Then you'll hear something dreadful. |
Вот тогда ты услышишь кое-что ужасное. |
Then one night news came from London. |
И вот однажды из Лондона пришла весть. |
Then His Lordship walked in, so that was that. |
А потом вошел его светлость, и... вот и все. |
Then take advice from a couple who've loved each other for 38 years. |
Так прими совет от пары, которая любит друг друга вот уже 38 лет. |
Then I'll tell you that. |
Тогда я тебе вот что скажу. |
Then Stiles said that Scott and Kira were stuck in Mexico which was why they missed the game. |
Затем Стайлз сказал, что Скотт и Кира застряли в Мексике, вот почему они пропустили игру. |
Then I ran a wire through the faucet and put a switch on the spigot, and there you go. |
Я продела провод в кран, поставила выключатель на вентиль, и вот что получилось. |
Then we need to deal with this. |
Тогда нам нужно разобраться вот с этим. |
Then that's the dress you need. |
Тогда вот то, что тебе надо одеть. |
Then one day he came home and said the Stasi had turned on him. |
И вот, однажды, он пришел домой и сказал, что Штази завербовала его. |
Then I'll leave you with this. |
Тогда я тебе вот, что скажу. |
Then he touched my neck, here... |
Потом прикоснулся к шее, вот тут... |
Then we're in full agreement. |
Вот мы и пришли к согласию. |
Then here's my interpretation of what happened with you and Donovan. |
Вот моя интерпретация того, что случится с тобой и Донованом. |
Then you know as much as I do. |
Вот и я - ровно столько же. |
Then put it here, inside it, on the wood. |
Теперь установи это сюда, вот так, на дерево. |
Then one masticates the biscuit, thus. |
А затем измельчить, вот так... |