Примеры в контексте "Then - Вот"

Примеры: Then - Вот
That's you screwed, then, boss. Вот ты подставлял, потом, босс.
So then I took Patrick to an American embassy. Вот тогда Патрика-то я отнесла в американское посольство.
So then I went down to the evidence locker to look for the fake painting. Так вот, когда я спустился в хранилище улик, чтобы взглянуть на подделку.
Okay listen, then just take this. Хорошо, тогда возьми вот это.
Well, then, you do need help, but not mine. Что ж, тогда тебе действительно нужна помощь, вот только не моя.
So then you already have them... in here. Тогда они у тебя уже есть вот здесь.
Well, I guess this is it then. Ну, похоже, вот и всё.
There you are, then, Cardinal. Ну вот и все, Кардинал.
But then your girl detective there, she did a little more digging and found this. Но ваша детективша копнула глубже и обнаружила вот это.
Now, if they hit that thing, then they fell somewhere inside this circle. Так вот, если эта штука с ними столкнулась, шаттл должен был упасть где-то в этом радиусе.
Well then, since smart people need to help each other, I thought of making you a small present. Так вот, учитывая то, что разумные люди должны помогать друг другу, я решил сделать вам маленький подарок.
But then David Wynn showed me this picture and said, Но вот Дэвид Винн показывает мне фотографию и говорит:
Okay, then, there's... that one. Итак, вот... ваша копия.
Alright then, I'll be going. Вот и отлично, я пошла.
I mean, one was a lowball offer, but then there's this guy. Первая - для завлечения, а вторая - вот от этого парня.
Then and only then will we break this deadlock. И вот тогда, и только тогда мы выйдем из тупика.
Then you fire this one, then you turn on the antenna. Тогда ты запустишь вот эту, а потом включишь антенну.
First the kids, then the car, now the house. Сначала дети, потом машина, теперь вот дом...
But if you take the book literally, then, yes, here it is. Но если принимать писания буквально, то, да, вот он.
We then hacked the casino surveillance feed, and came up with this. Потом мы взломали систему охраны казино, и получили вот это.
That's the goal, then. Вот, значит, в чем цель.
First Erin, then Harrison, and... now Jason. Сначала Эрин, затем Гаррисон, и... вот сейчас Джейсон.
If any one of you would destroy everything that we have ever achieved, then here... is a destruct button. Если кто-то из вас готов разрушить все, чего мы достигли, тогда вот... кнопка уничтожения.
I have to deliver this... then I'll check you in. Мне надо доставить вот это, потом зарегистрирую вас.
Fire turns right here, moves down this aisle, then comes all the way around here, then goes down this aisle, and down the stairs. Вот здесь огонь повернул, прошёл по проходу, затем добрался сюда, потом по этому проходу, и вниз по лестнице.