| Then they drained the water into the river over there. | И они сливали воду в речку вот там. |
| Then, into the hole, I smoosh this. | Потом я вставляю в дырочку вот это. |
| Then that's what you'll do before you take these exams. | Значит вот что ты сделаешь перед своим экзаменом. |
| Then one day she ran into Wolf Fishbein... and the truth was revealed. | И вот однажды она столкнулась Вульфом Фишбайном... и правда вышла наружу. |
| Then, again, that becomes an object. | И вот оно снова становится объектом. |
| Then our target must have recorded the sessions on his own device. | Вот как объект, должно быть, записывал сеансы на своё устройство. |
| Then this is your chance to make people look at you. | Так вот шанс, чтобы тебя заметили. |
| Then she'll come around. you'll see. | И тогда она передумает, вот увидишь. |
| Then you know you're a couple. | Вот тогда ты понимаешь, что это любовь. |
| Then don't tell me about collecting fish. | Вот и не учи меня ловить рыбу. |
| Then he started stroking it like this. | А потом он делает вот так. |
| Then you can stare at the horizon and travel all you like. | Вот тогда можно будет и смотреть на горизонт, и ездить, куда захочешь. |
| Then, in 1963 the peasant countryside changed forever. | И вот, в 1963 наш крестьянский край изменился навсегда. |
| Then yesterday, a phone intercept led us to this woman... | И вот вчера, перехваченный телефонный звонок привел нас к этой женщине... |
| Then we will have forced his hand. | Вот тогда мы и возьмем его за руку. |
| Then he would get up, and that was it. | А потом он должен был вскочить, вот и всё. |
| Then there's that daughter of yours. | Потом, вот еще твоя дочь. |
| Then that is your reward, Mr Best. | Тогда вот ваша награда, мистер Бест. |
| Then we nominate them again, we're back to square one. | Потом мы выдвинем в кандидаты этих ребят им снова и вот мы вернулись к исходной точке. |
| Then the FBI finally caught a break. | Тут вот ФБР наконец-то нашло зацепку. |
| Then one day, I got a letter. | И вот однажды, я получил письмо - она выходит замуж за другого. |
| Then he took his second step right there. | Затем он сделал свой второй шаг вот здесь. |
| Then that's what you shall have, my maiden. | Тогда вот что я могу вам предложить, ласточка моя. |
| Then you can explain to the High Council why you committed Treason! | И вот тогда ты сможешь объяснить Высшему Совету почему ты так предан чужим идеям! |
| Then will came back home and we got this. | Уилл вернулся домой и мы вот что получили. |