Примеры в контексте "Then - Вот"

Примеры: Then - Вот
Then they drained the water into the river over there. И они сливали воду в речку вот там.
Then, into the hole, I smoosh this. Потом я вставляю в дырочку вот это.
Then that's what you'll do before you take these exams. Значит вот что ты сделаешь перед своим экзаменом.
Then one day she ran into Wolf Fishbein... and the truth was revealed. И вот однажды она столкнулась Вульфом Фишбайном... и правда вышла наружу.
Then, again, that becomes an object. И вот оно снова становится объектом.
Then our target must have recorded the sessions on his own device. Вот как объект, должно быть, записывал сеансы на своё устройство.
Then this is your chance to make people look at you. Так вот шанс, чтобы тебя заметили.
Then she'll come around. you'll see. И тогда она передумает, вот увидишь.
Then you know you're a couple. Вот тогда ты понимаешь, что это любовь.
Then don't tell me about collecting fish. Вот и не учи меня ловить рыбу.
Then he started stroking it like this. А потом он делает вот так.
Then you can stare at the horizon and travel all you like. Вот тогда можно будет и смотреть на горизонт, и ездить, куда захочешь.
Then, in 1963 the peasant countryside changed forever. И вот, в 1963 наш крестьянский край изменился навсегда.
Then yesterday, a phone intercept led us to this woman... И вот вчера, перехваченный телефонный звонок привел нас к этой женщине...
Then we will have forced his hand. Вот тогда мы и возьмем его за руку.
Then he would get up, and that was it. А потом он должен был вскочить, вот и всё.
Then there's that daughter of yours. Потом, вот еще твоя дочь.
Then that is your reward, Mr Best. Тогда вот ваша награда, мистер Бест.
Then we nominate them again, we're back to square one. Потом мы выдвинем в кандидаты этих ребят им снова и вот мы вернулись к исходной точке.
Then the FBI finally caught a break. Тут вот ФБР наконец-то нашло зацепку.
Then one day, I got a letter. И вот однажды, я получил письмо - она выходит замуж за другого.
Then he took his second step right there. Затем он сделал свой второй шаг вот здесь.
Then that's what you shall have, my maiden. Тогда вот что я могу вам предложить, ласточка моя.
Then you can explain to the High Council why you committed Treason! И вот тогда ты сможешь объяснить Высшему Совету почему ты так предан чужим идеям!
Then will came back home and we got this. Уилл вернулся домой и мы вот что получили.