Then they drained the water into the river over there. |
И они сливали воду в речку вот там. |
Then, into the hole, I smoosh this. |
Потом я вставляю в дырочку вот это. |
Then that's what you'll do before you take these exams. |
Значит вот что ты сделаешь перед своим экзаменом. |
Then one day she ran into Wolf Fishbein... and the truth was revealed. |
И вот однажды она столкнулась Вульфом Фишбайном... и правда вышла наружу. |
Then, again, that becomes an object. |
И вот оно снова становится объектом. |
Then our target must have recorded the sessions on his own device. |
Вот как объект, должно быть, записывал сеансы на своё устройство. |
Then this is your chance to make people look at you. |
Так вот шанс, чтобы тебя заметили. |
Then she'll come around. you'll see. |
И тогда она передумает, вот увидишь. |
Then you know you're a couple. |
Вот тогда ты понимаешь, что это любовь. |
Then don't tell me about collecting fish. |
Вот и не учи меня ловить рыбу. |
Then he started stroking it like this. |
А потом он делает вот так. |
Then you can stare at the horizon and travel all you like. |
Вот тогда можно будет и смотреть на горизонт, и ездить, куда захочешь. |
Then, in 1963 the peasant countryside changed forever. |
И вот, в 1963 наш крестьянский край изменился навсегда. |
Then yesterday, a phone intercept led us to this woman... |
И вот вчера, перехваченный телефонный звонок привел нас к этой женщине... |
Then we will have forced his hand. |
Вот тогда мы и возьмем его за руку. |
Then he would get up, and that was it. |
А потом он должен был вскочить, вот и всё. |
Then there's that daughter of yours. |
Потом, вот еще твоя дочь. |
Then that is your reward, Mr Best. |
Тогда вот ваша награда, мистер Бест. |
Then we nominate them again, we're back to square one. |
Потом мы выдвинем в кандидаты этих ребят им снова и вот мы вернулись к исходной точке. |
Then the FBI finally caught a break. |
Тут вот ФБР наконец-то нашло зацепку. |
Then one day, I got a letter. |
И вот однажды, я получил письмо - она выходит замуж за другого. |
Then he took his second step right there. |
Затем он сделал свой второй шаг вот здесь. |
Then that's what you shall have, my maiden. |
Тогда вот что я могу вам предложить, ласточка моя. |
Then you can explain to the High Council why you committed Treason! |
И вот тогда ты сможешь объяснить Высшему Совету почему ты так предан чужим идеям! |
Then will came back home and we got this. |
Уилл вернулся домой и мы вот что получили. |