| Now, then, Dr. Helmer, I'll put some iodine on... it may sting. | Вот видите, д-р Хельмер, я пришла с йодом. Он может немножко жечь. |
| Just about then... I seen big old Crazy Horse himself, riding up with his band of bloodthirsty Sioux killers. | И вот тогда я увидал, что скачет старый вождь Неистовый конь со своей шайкой кровожадных индейцев-сиу. |
| So then we broke it down. This would be an example of one pivot. This is a back step pivot. There are many different types. | Итак, мы разобрали его движения на части, вот пример одного из разворотов, разворот с шагом назад, всего много разных видов. |
| But then those middle months actually went by, and I didn't really write words, and so we were here. | А потом пролетели месяцы посередине, а я так и не начал писать - вот такая была ситуация. |
| That's Fakeblock's mission then you're asking Lem and me to move into this house, and it just, it seems all backwards. | Вот когда ты просишь нас с Лемом к тебе переехать, выглядит это совершенно наоборот. |
| An then after a few years of pretening he was ea... he mae it out alive. | И вот, притворяясь несколько лет мёртвым, он вернулся оттуда живым. |
| I will then need you to put it back, and that is it... one, two. | А потом вернуть их на место, вот и всё. |
| Here, just smoke a pipe, then you'll understand... | Вот, напаснись-ка от трубочки, и сразу все поймешь... |
| When the day arrives that such a word is considered illmannered in good company, then we really will have lost all hope. | Если настанет день, когда такие слова будут в хорошем обществе считаться грубыми, вот тогда мы в самом деле потеряем всякую надежду. |
| But they make a peep about staying in Chicago between bites of macaroni, then that's something I should know. | И могут начать поглядывать в сторону Чикаго и вот это то, о чем я должен сразу узнать. |
| Once we arrive in Taipei, we'll find a nice hotel, then have a good meal. | Подумай о гостинице, в которой будем жить, подумай, что это оплаченный отпуск, вот и все. |
| I mean, if I was into boxing, like they were, then my life wouldn't suck. | Вот если бы я был боксером, как они, моя жизнь не была бы отстойной. |
| We'll boil or fry them, then eat them. | Вот собрал. Сварим или поджарим. |
| And as a matter of fact, then, this is one of the reasons we must exclude them from this country. | Посмотрите, вот это реальная реклама яда для крыс конца 1800-х годов. |
| Contemplating a coupel of hours kip, then back south. | Раздумываю вот, с кем бы провести оставшееся до возвращения время. |
| Now then, you guys have - you have a minute comeback on him to pick up a point he said, challenge it, whatever. | Так вот, у вас у каждого минута для парирования - можете подвергнуть критике один из доводов соперника - всё что угодно. |
| Some of the colors are designed to hypnotize, these then this last one, one of my favorites, thispinwheel design. | Некоторые из красок созданы, что бы гипнотизировать. Этикрасивые узоры. И вот последний: один из любимых, этот рисунок каквертушка. |
| And it then starts, and we get into this thing, and our personal feedback - there's two things about it. | И вот все начинается и мы тонем во всем этом, а обратная связь для нас - есть две вещи, которые касаются ее. |
| Perhaps this one, then, which again is in keeping with the whole anticipation concept we discussed. | Возможно, вот эта, потом то, что снова будет соответствовать нашей теории предвкушения, о которой мы говорили. |
| We've only been plugged in a week and every day it's, Climb the building, then fight bugs. | Недели не прошло, как нас включили - и вот уже который день Штурмуй здание, бейся с жуками. |
| So if they had non-lethal weapons then they would say, Well we can use them in that sort of situation. | Имей военные оружие несмертельного действия, они имели бы возможность сказать себе «Вот, можно в данной ситуации применить его. |
| Try building something larger than three stories in the Tianjin province see if his name comes up in your database then. | Попробуйте построить что-то выше трех этажей в провинции Тяньцзин. Вот тогда и увидите, появится у вас в базе данных его имя или нет. |
| This kid spent his whole life skydiving, bungee jumping, cliff diving, then one day gets hit by a car. | Вот парень всю свою жизнь прыгал с парашютом, на банджи, нырял со скал и в итоге... его сбила машина. |
| You know, if you haven't got an argument that's that strong, then just don't waste my time, is what I say. | Если у вас нет аргументов, способных опровергнуть такой довод, тогда прошу меня зря не тревожить - вот что я вам скажу. |
| Firstyou hit Vanyukin with your left hand, then you stabbed him. | Вот и Ванюкина вы сначала ударили левой рукой, а потом уже ножом. |