| So then, this is "Bear Claw". | Так что, вот это "Медвежья лапа". |
| It starts way up here, but then it's a free fall. | Вот здесь они начинают, но дальше - свободное падение. |
| These, then, are our observations regarding the consultations that we have conducted. | Вот таковы наши замечания относительно проводимых нами консультаций. |
| The question then becomes how to deal with these particular technologies that threaten the peaceful use of space. | И вот тогда возникает вопрос: как поступать с этими конкретными технологиями, которые угрожают мирному использованию космического пространства. |
| Okay then, you've got a ticking bomb. | Вот представь, перед тобой тикает бомба. |
| Well, then there's one against me and my baby. | Вот, я и говорю, что против меня и моего ребеночка заговор. |
| These contingent motivators - if you do this, then you get that - work in some circumstances. | Условные стимулы, «если сделаешь вот так, то получишь вот это», работают при определённых условиях. |
| But then you hit this one. | Но потом вы натыкаетесь вот на это. |
| Well, then every single person can tell you how it was. | Вот тогда все тебе и расскажут, как там было. |
| Well, then, let me ask you something. | Тогда позвольте мне спросить вот что. |
| We questioned it then and now we know that we were right. | Мы и тогда ставили это под сомнение, а вот теперь мы убедились в своей правоте. |
| It was then I went and met this man. | Вот тогда я и встретился с тем человеком. |
| That's why you came into my life then. | Вот зачем ты появился тогда в моей жизни. |
| Well, then, let me ask you this. | Тогда позволь мне спросить вот о чем. |
| You should meet her someday then you'll understand. | Вот познакомишься с ней как-нибудь, тогда поймешь. |
| I suppose it must have arrived by the afternoon post, then. | Вероятно, её прислали не с утренней, а с дневной почтой, вот и всё. |
| Well, then my mentor suggested that I move into equities. | Вот, и тогда мой ментор предложила мне заняться обыкновенными акциями. |
| Now then, pop this in here, like that. | А теперь, брось ее сюда, вот так. |
| Okay, then you got one on me there. | Ладно, вот здесь ты меня подловил. |
| Okay, let me try it this way then. | Ладно, давай попробуем вот так. |
| One minute there, then she was gone | Только что здесь - и вот её уж нет. |
| But then the record company just sent this over. | Но затем записывающая компания прислала вот это. |
| I mean, if Chiron had summoned you, then... | Вот если бы тебя вызвал Хирон, тогда... |
| I just care that you then decided to go swimming in someones fountain. | А вот на то, что ты решил искупаться в чужом фонтане, мне не плевать. |
| Well, then, there's my second question. | Ну, тогда, вот мой второй вопрос. |