Here. Then gone. |
Ну вот, дошутились, он ушел. |
Then they grin at you. |
Вот, смотри, это же противно. |
Then leave me alone. |
Нет. Вот и отстань от меня. |
Then you figure it out. |
Вот и выясни, как это сделать. |
Then think whatever you like. |
Что ж, вот и забудь о неудачной шутке. |
Then let us be certain. |
И вот в чём вы можете быть уверены: |
Then I met Frank Kemmer. |
Вот тогда то я и встретил Фрэнка Кеммереа. |
Then I remembered this. |
А потом вспомнила вот об этом. |
Then behave like one. |
Вот и веди себя как офицер. |
Then I found this. |
Но потом я нашла вот что. |
Then you tell me. |
Прости, но вот здесь объясни мне. |
Then you can I.D. |
Вот тогда и сможете его опознать. |
Then came that morning... |
И вот, настал тот день. |
Then something strange happens. |
А вот затем случается что-то странное. |
Then it will be prison. |
Вот после него, это станет тюрьмой. |
Then you are respectable. |
ВОТ ТОГДЗ ТЫ ОКЗЖЕШЬСЯ ЧЕСТНЫМ человеком. |
Then here's your answer: |
Тогда вот как я отвечу на ваш вопрос: |
Then answer me this. |
Тогда скажите мне вот, что. |
Then I'd say: |
Тогда я вот что тебе скажу: |
Then use the landline. |
Тогда вот, звони по обычному. |
Then you really are... |
Вот этого меня. Хмм, не. |
Then, here it has. |
Вот, пожалуйста, это очень хорошее средство. |
Then it is that which drains the force of Luffy. |
Вот что отняло силу Луффи. |
Then that's where I'll be staying. |
Вот там я и остановлюсь. |
Then we deal with him. |
Вот тогда мы с ним и будем разбираться. |