Примеры в контексте "Then - Вот"

Примеры: Then - Вот
Then she answered my letter in the paper. И вот она ответила на мое письмо в газете.
Then we're caught like rats in a trap. И тогда конец! Вот именно.
Then she tells me my cart's leaking, right there. Потом сказала, что моя тележка протекает, вот здесь.
Then down south, San Antonio... that's where the Tex meets the Mex. На юге у нас Сан-Антонио, и вот где Техас встречается с Мексикой.
Then one day, we'll all wake up to a mushroom cloud over Tel Aviv. И вот однажды, мы все проснёмся с грибовидным облаком над Тель-Авивом.
Then with the clamps, Francis. И вот тогда клешнями его, Френсис.
Then here's to a home-cooked meal. Тогда, вот вам и домашняя еда.
Then alverez walks in, surprise, catches him in the act. Потом заходит Альварез, и, вот сюрприз, ловит его на горяченьком.
Then I'll go to the nearest beach and start a signal fire with these. Потом я дойду до ближайшего пляжа и подам сигнал, сжигая вот это.
Then there's Mr Big, distributor and wholesaler through a chain of Fillet Of Soul restaurants. А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов "Филе Души".
Then it's you who's rotten. Вот кто у нас прогнил насквозь.
Then I pledge you this, Isaac. Вот, что я предлагаю, Айзек.
Then I say you and I go out there tonight and we take an unofficial look. Вот я и говорю, мы с тобой пойдем туда ночью и бросим неофициальный взгляд.
Then it's like we have met. Вот так же и мы встретились.
Then you will be able to worship Me. Вот человек, о котором вы спрашивали меня .
'Then one day he went fishing. И вот в один прекрасный день он ушел ловить рыбу.
Then I'll be all right. Вот тогда я буду в порядке.
Then one day, I saw you set down. И вот однажды я увидел тебя, Джек.
Then Pignon's got the best paid supermodel. Так вот, Пиньон платит за самую оплачиваемую модель.
Then he made me wear it. А потом заставил надеть вот это.
Then he can marry your father. Вот пусть он и выходит за него.
Then you'll know how it is to have your life turned inside-out. Вот тогда вы поймёте, каково это когда вашу жизнь выворачивают наизнанку.
Then one night, you look down and there it is, shining in your hands. А потом однажды ночью смотришь вниз и вот она, сияет у тебя в руках.
Then one day I opened my eyes. И вот однажды, я открыл глаза.
Then we tried extracts, and lo and behold, we can steer insects to different directions. Впоследствии мы испытывали экстракты, и, вот ведь как, мы можем направлять насекомых в разные стороны.