| Then one day, Don just enlists. | И вот в один день, Дон завербовался. |
| Then suddenly, the moment of truth, man. | И вот мы шалим, совсем уже без одежды, и наступает момент истины. |
| Then I thought, well... now you know what happens to bad little girls. | И потом я подумала, вот, ты и узнала, что случается с непослушными маленикими девочками. |
| Then for Sarah, he talks, makes eye contact. | А вот с Сарой... он разговаривает, смотрит ей в глаза. |
| Then that's the secret, I guess. | Ах, вот в чём секрет, я полагаю. |
| Then she comes home, and you go and hug her. | И вот она приходит домой, И ты идешь и обнимаешь ее. |
| Then again, skipping the guys' weekend to spend time with your dead wife... probably not so healthy. | Но все же, пропускать уикэнд с друзьями, чтобы провести время со своей мертвой женой, вот это, наверное, не так уж разумно. |
| Then my little girl here will take over Bond Street. | Потом вот эта моя девочка завладеет Бонд-стрит. |
| Then I will kill him and make you wrong. | А я вот убью его, и тогда ты будешь неправа. |
| Then you stick your tail in it, like this. | И сунь в неё хвост, вот так. |
| Then one day I introduced Fabrizio to her | И вот однажды я познакомил её с Фабрицио. |
| Then that's how we'll work together. | Тогда вот как мы будем работать вместе. |
| Then we tried her work, and now we're here. | Затем мы проверили её место работы, и вот теперь мы здесь. |
| Then make an effort, that's all. OK. | Тогда просто сделай над собой усилие, вот и всё. |
| Then, using vector analysis, you use rotational symmetry, and you get this next set. | Применяя векторный анализ, мы учитываем симметрию вращения, и получаем вот этот набор уравнений. |
| Then we remembered the saying "Silent as a fish" and decided to change it a bit. | Вот мы и вспомнили выражение «Нем как рыба» и решили все перевернуть. |
| Then you are fortunate, indeed. | Вот везет тебе, в самом деле. |
| Then we'll attack the troops together. | Вот и ударим по заставе всей силой. |
| Then go and do what was preordained. | Ну, вот и исполняй предначертанное. |
| Then she's in your hands. | И вот она в ваших руках. |
| Then go find one of them to hang out with. | Ну вот иди найди одного из них - развлечетесь вместе. |
| Then, only a year and several months later, the company attained 30 million units. | И вот, спустя всего лишь год и несколько месяцев, компания дошла до 30 миллионов единиц. |
| Then, Corpus Christi - the greatest religious and military celebration of the year. | И вот, Праздник тела Христова - величественнейший из религиозных и военных празднеств в году. |
| Then one day people has caught the dolphin and taken it to the Dolphinarium to participate in the shows with other trained dolphins. | И вот однажды Дельфина поймали люди и отвезли в дельфинарий, чтобы показывать его среди других дрессированных дельфинов. |
| OK. Then choose this one. | Хорошо, давай выберем вот эту. |