That's it, then? |
Вот и все, что-ли? |
Better later then too soon. |
Вот, как мы, например. |
Is that it, then? |
Вот как, значит? |
Is that it, then? |
Вот так, значит? |
There you are, then. |
Ну вот и всё. |
Everything like this, then that's... |
Всё вот так, тогда... |
So, what's this, then? |
Тогда что же вот это? |
That's where you'll find then. |
Вот где ты их найдешь. |
Is that really a female fantasy, then... |
Вот истинно женская фантазия... |
So that's the story then? |
Вот значит в чём дело? |
Well, then, good riddance. |
Ну вот и славно. |
Okay, all right then. |
Да, ну так вот. |
But then there's this. |
Но вот еще что. |
But then something good happened. |
Но вот произошло нечто замечательное. |
All right, then here's the other half. |
Ладно, вот вторая часть. |
I'll come then. |
Вот тогда я и приеду. |
Well, that's me, then. |
Вот кто я теперь. |
There you are, then. |
Так вот оно что? |
There you go, then. |
Ну вот, видишь. |
Well, good then. |
Ну вот и славно. |
And... then John left. |
И вот тогда Джон не выдержал. |
Well, how about this, then? |
Тогда как насчет вот этого? |
Here it is then. |
Ну вот и все... |
It's that one, then that one. |
Эту, затем вот эту. |
And, then... there's this. |
И, затем вот это. |